StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "tune". Англо-русский словарь Мюллера

  1. tune [tju:n]
    1. существительное
      1. мелодия, мотив; напев

        Примеры использования

        1. The tune that they were playing changed, and the tone of the music changed too.
          Сменилась мелодия, и сменилось настроение музыки.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 74
        2. I know that the tune I am piping is a very mild one (although there are some terrific chapters coming presently), and must beg the good-natured reader to remember that we are only discoursing at present about a stockbroker's family in Russell Square, who are taking walks, or luncheon, or dinner, or talking and making love as people do in common life, and without a single passionate and wonderful incident to mark the progress of their loves.
          Я знаю, что наигрываю самый простенький мотив (хотя вскоре последует и несколько глав потрясающего содержания), по должен напомнить благосклонному читателю, что мы сейчас ведем речь только о семействе биржевого маклера на Рассел-сквер; члены этого семейства гуляют, завтракают, обедают, разговаривают, любят, как это бывает в обыкновенной жизни, и никакие бурные или необычайные события не нарушают мирного течения их любви.
          Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 59
        3. It seemed to Margarita that some nagging, merry little tune was coming from there.
          Маргарите показалось, что оттуда доносится какая то зудящая веселенькая музыка.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 249
      2. строй, настроенность;
        the piano is in (out of ) tune пианино настроено (расстроено)

        Примеры использования

        1. Rachel’s mind had already tuned Corky out. The classification of the species was totally irrelevant.
          Рейчел было все равно: какая разница, как именно классифицировать жука?
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 73
      3. гармония, согласие;
        to be in tune with smth. гармонировать с чем-л.;
        to be out of tune (with ) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.)

        Примеры использования

        1. The more in tune with the times we were...
          Чем активнее мы шагали в ногу со временем,
          Субтитры фильма "Великий Гэтсби / The Great Gatsby (2013-05-10)", стр. 1
        2. ...you are tuned to the American Forces Vietnam Network.
          Вы на канале Американских сил Вьетнам.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 16
      4. настроение;
        to be in tune for smth. быть настроенным на что-л.

        Примеры использования

        1. “You’ve changed your tune since last night. I thought you had no interest in the lady.”
          – Со вчерашнего дня вы совершенно переменили тон. Вчера я решил, что незнакомка вас не интересует.
          Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 7
      5. вышедший из употребления; архаизм — тон, звук;
        to sing another tune , to change one's tune переменить тон; заговорить по-иному;
        to call the tune задавать тон;
        to the tune of в размере; на сумму
    2. глагол
      1. настраивать (инструмент)

        Примеры использования

        1. The more in tune with the times we were...
          Чем активнее мы шагали в ногу со временем,
          Субтитры фильма "Великий Гэтсби / The Great Gatsby (2013-05-10)", стр. 1
        2. The radio is bad enough at this time of year, though; the easy-listening station he keeps the clock-radio tuned to is wall-to-wall Christmas carols, and this morning he wakes up to one of the two or three on his Most Hated List, something full of breathy voices and phony wonder.
          Но и музыка в эту пору года совсем не сахар: радиостанция, на которую он настраивает свои радиочасы, травит сплошь рождественские песни, и в это утро он просыпается под одну из двух-трех Самых Тошнотворных в его черном списке - под воздыхающие голоса, исполненные слащавой елейности.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 1
      2. приспосабливать (к чему-л.); приводить в соответствие (с чем-л.)

        Примеры использования

        1. British justice of the time was grim and unflinching; murder, arson, the mysterious crime of “impersonating Egyptians” and larceny to the tune of more than a shilling were punished on the gallows.
          Британское правосудие тех времен было сурово и непреклонно: убийцы, поджигатели, загадочные преступники, туманно именуемые «виновные в ложном цыганстве», и воры, укравшие на сумму свыше шиллинга, карались смертью на виселице.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 20
      3. звучать; петь, играть;
        tune in настраивать приёмник;
        tune up а> настраивать инструменты; б> наладить, отрегулировать машину; в> запеть, заиграть; г> шутливый; комический заплакать (о ребёнке)

        Примеры использования

        1. in the high, old tottering voice that seemed to have been tuned and broken at the capstan bars.
          Голос у него был стариковский, дребезжащий, визгливый, как скрипучая вымбовка [рычаг шпиля (ворота, служащего для подъема якоря)]. И палка у него была, как ганшпуг [рычаг для подъема тяжестей].
          Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share