StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "whit". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. whit [wɪt] существительное
    капелька, йота;
    he is not a (или no ) whit better ему ничуть не лучше

    Примеры использования

    1. It was, indeed, our friend the financier. I was shocked by the change which had come over him, for his face which was naturally of a broad and massive mould, was now pinched and fallen in, while his hair seemed to me at least a shade whiter. He entered with a weariness and lethargy which was even more painful than his violence of the morning before, and he dropped heavily into the armchair which I pushed forward for him.
      И в самом деле это был мистер Холдер. Меня поразила перемена, происшедшая в нем. Обычно массивное и энергичное лицо его осунулось и как-то сморщилось, волосы, казалось, побелели еще больше. Он вошел усталой походкой, вялый, измученный, что представляло еще более тягостное зрелище, чем его бурное отчаяние вчерашним утром. Тяжело опустившись в придвинутое мною кресло, он проговорил:
      Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 19
    2. Mrs. Cowperwood cared not a whit one way or another, but she accompanied him to exhibitions, thinking all the while that Frank was a little peculiar.
      Лилиан была к живописи более чем равнодушна, но сопровождала мужа по всем выставкам, не переставая втихомолку думать, что Фрэнк все-таки человек не без странностей.
      Финансист. Теодор Драйзер, стр. 66
    3. Not because his troubles were one whit less heavy and bitter to him than a man's are to a man, but because a new and powerful interest bore them down and drove them out of his mind for the time--just as men's misfortunes are forgotten in the excitement of new enterprises.
      Не потому, что эти несчастия были не так тяжелы и горьки, как несчастия взрослого человека, но потому, что новый, более сильный интерес вытеснил их и изгнал на время из его души, - совершенно так же, как взрослые забывают в волнении свое горе, начиная какое-нибудь новое дело.
      Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 5

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share