StudyEnglishWords

3#

Прощай, оружие. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Прощай, оружие". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 378 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 148 из 256  ←предыдущая следующая→ ...

Then the truck stopped.
Вдруг грузовик остановился.
The whole column was stopped.
Остановилась вся колонна.
It started again and we went a little farther, then stopped.
Потом она снова тронулась, мы проехали еще немного и снова остановились.
I got out and walked ahead, going between the trucks and carts and under the wet necks of the horses.
Я вылез и пошел вперед, пробираясь между грузовиками и повозками и под мокрыми мордами лошадей.
The block was farther ahead.
Затор был где-то впереди.
I left the road, crossed the ditch on a footboard and walked along the field beyond the ditch.
Я свернул с дороги, перебрался через канаву по дощатым мосткам и пошел по полю, начинавшемуся сразу же за канавой.
I could see the stalled column between the trees in the rain as I went forward across from it in the field.
Удаляясь от дороги, я все время видел между деревьями неподвижную под дождем колонну.
I went about a mile.
Я прошел около мили.
The column did not move, although, on the other side beyond the stalled vehicles I could see the troops moving.
Колонна стояла на месте, хотя за неподвижным транспортом мне видно было, что войска идут.
I went back to the cars.
Я вернулся к машинам.
This block might extend as far as Udine.
Могло случиться, что затор образовался под самым Удине.
Piani was asleep over the wheel.
Пиани спал за рулем.
I climbed up beside him and went to sleep too.
Я уселся рядом с ним и тоже заснул.
Several hours later I heard the truck ahead of us grinding into gear.
Спустя несколько часов я услышал скрежет передачи на грузовике впереди нас.
I woke Piani and we started, moving a few yards, then stopping, then going on again.
Я разбудил Пиани, и мы поехали, то подвигаясь вперед на несколько ярдов, то останавливаясь, то снова трогаясь.
It was still raining.
Дождь все еще шел.
The column stalled again in the night and did not start.
Ночью колонна снова стала и не двигалась с места.
I got down and went back to see Aymo and Bonello.
Я вылез и пошел назад, проведать Бонелло и Аймо.
Bonello had two sergeants of engineers on the seat of his car with him.
В машине Бонелло с ним рядом сидели два сержанта инженерной части.
They stiffened when I came up.
Когда я подошел, они вытянулись и замерли.
"They were left to do something to a bridge," Bonello said.
"They can't find their unit so I gave them a ride."
– Их оставили чинить какой-то мост, – сказал Бонелло. – Они не могут найти свою часть, так я согласился их подвезти.
"With the Sir Lieutenant's permission."
– Если господин лейтенант разрешит.
"With permission," I said.
– Разрешаю, – сказал я.
"The lieutenant is an American," Bonello said.
"He'll give anybody a ride."
– Наш лейтенант американец, – сказал Бонелло. – Он кого хочешь подвезет.
One of the sergeants smiled.
Один из сержантов улыбнулся.
The other asked Bonello if I was an Italian from North or South America.
Другой спросил у Бонелло, из североамериканских я итальянцев или из южноамериканских.
"He's not an Italian.
– Он не итальянец.
He's North American English."
Он англичанин из Северной Америки.
The sergeants were polite but did not believe it.
Сержанты вежливо выслушали, но не поверили.
I left them and went back to Aymo.
Я оставил их и пошел к Аймо.
He had two girls on the seat with him and was sitting back in the corner and smoking.
Рядом с ним в машине сидели две девушки, и он курил, откинувшись в угол.
"Barto, Barto," I said.
– Барто, Барто! – сказал я.
He laughed.
Он засмеялся.
"Talk to them, Tenente," he said.
"I can't understand them.
– Поговорите с ними, tenente, – сказал он. – Я их не понимаю.
Hey!"
He put his hand on the girl's thigh and squeezed it in a friendly way.
Эй! – он положил руку на бедро одной из девушек и дружески сжал его.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 4 оценках: 4 из 5 1