StudyEnglishWords

4#

Аватар / Avatar () - субтитры фильма

страница 15 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

01:14:55
Yeah, that's what messes up my instruments.
Да, это он все мои приборы с ума сводит.
There is something really interesting going on in there biologically.
Там происходит что-то очень интересное с биологической точки зрения.
I would die to get samples.
Я бы жизнь отдала за образцы.
Outsiders are strictly forbidden.
Чужим туда нельзя.
You lucky swine.
Везучий ты свинтус.
01:15:18
I was a stone-cold aerial hunter. Death from above
Я был хладнокровным небесным охотником. Смертью с небес.
Only problem is, you're not the only one
Проблема только, что ты не один такой.
Dive!
Ныряй!
Go, go!
Давай, давай!
Follow me!
За мной!
01:16:51
Our guys call it a Great Leonopteryx.
Наши называют его Большим Леоноптериксом.
It is Toruk. Last Shadow
Это "Торук".
"Последняя Тень".
Yeah, right. It's the last one you ever see.
Да, точно...
Последнее, что увидишь в жизни.
My grandfather's grandfather was Toruk Macto
Дед моего деда был "Торук Макто".
Rider of Last Shadow.
"Наездником Последней Тени".
01:17:14
He rode this?
Он оседлал его?
Toruk chose him
Торук выбрал его.
It has only happened five times since the time of the First Songs.
Это случалось лишь 5 раз со времён первых песен.
- That's a long time. - Yes.
- Время песен?
- Да.
Toruk Macto was mighty
Торук Макто был Великим.
01:17:30
He brought the clans together in a time of great sorrow.
Он объединил племена во время Великой Скорби.
All Na'vi people know the story.
Весь народ На'ви это знает.
Everything is backwards now. Like out there is the true world
Всё перевернулось.
Словно там настоящий мир.
and in here is the dream
А тут - лишь сон.
It's hard to believe it's only been three months
Сложно поверить, что прошло только три месяца.
01:18:16
I can barely remember my old life
Я с трудом вспоминаю свою собственную жизнь.
I don't know who I am anymore
Я уже не знаю кто я.
Haven't gotten lost in the woods, have you?
Ты там что, в лесу заблудился?
Your last report was more than two weeks ago.
Твой последний отчёт был больше чем две недели назад.
I'm starting to doubt your resolve!
Я уж усомнился в твоей решительности.
01:18:59
The way I see it, it's time to terminate the mission.
Как я вижу, пора прервать эту операцию.
No, I can do this.
Я могу это сделать.
You already have.
Ты уже сделал.
You give me good, usable intel.
This Tree of Souls place.
Ты дал мне хорошую сводку об этом месте с Древом Душ.
Yeah, I got them by the balls with that when this turns into a shit fight,
Я держу их за яйца с таким козырём, случись серьёзный бой, а он будет.
01:19:15
which it will. Yeah.
Now it's time to come in.
Уже пора финишировать.
By the way,
Кстати говоря...
you gonna get your legs back.
у тебя будут свои ноги.
Yeah. I got your corporate approval. It's a done deal.
Gonna have you on a shuttle tonight.
Да, у меня есть одобрение Корпорации.
Это вопрос решённый. И сегодня уже твой шатл.
I'm a man of my word.
Я человек слова.
01:19:37
I gotta finish this.
Мне надо закончить с этим.
There's one more thing.
Есть ещё одно дело.
Ceremony. It's the final stage of becoming a man.
Церемония.
Это финальная стадия становления человека.
If I do it, I'm one of them.
Сделав это, я стану одним из них.
And they'll trust me.
Они будут доверять мне.
01:20:00
And I can negotiate the terms of their relocation.
И я смогу вести переговоры об условиях переселения.
Well, then, you'd better get it done, Corporal.
Тогда лучше тебе сделать это, капрал.
The Na 'vi say that every person is born twice
На'ви говорят, что любой человек рождается дважды.
скачать в HTML/PDF
share