Аватар / Avatar (2009-12-18) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Аватар".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 802 книги и 2475 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 23 из 26 ←предыдущая следующая→ ...
02:04:50
When Toruk Macto called them,
they came
Когда Торук Макто позвал их...
они пошли за ним.
Everyone on this base,
every one of you,
is fighting for survival.
That's a fact!
is fighting for survival.
That's a fact!
Каждый на этой базе... Все вы...
бьётесь за выживание. Это факт.
There's an aboriginal horde out there
massing for an attack.
Там собираются орды аборигенов,
они готовятся к атаке.
Now, these orbital images tell me
Итак...
По этим орбитальным снимкам я вижу,
По этим орбитальным снимкам я вижу,
that the hostiles' numbers
have gone from a few hundred
что численность врага выросла с
нескольких сотен...
02:05:53
to well over 2,000 in one day.
до более чем двух тысяч,
за один день.
And more are pouring in.
И продолжает расти.
In a week's time,
there could be 20,000 of them.
Через неделю их там будет уже 20 000.
At that point,
they will overrun our perimeter.
Well, that's not gonna happen!
Well, that's not gonna happen!
И тогда они прорвут наши границы.
Что ж, не бывать этому!
Our only security lies
in pre-emptive attack.
Мы можем обезопасить себя
лишь нанеся превентивный удар.
02:06:14
We will fight terror with terror.
Мы ответим террором на террор.
Now, the hostiles believe
that this mountain stronghold of theirs
is protected by their--
is protected by their--
Враг верит, что это их скальное
укрепление находится под защитой их...
Their deity.
...их Божества.
And when we destroy it,
И когда мы его уничтожим, ...
we will blast a crater
in their racial memory so deep
that they won't come within 1,000 klicks of this place ever again.
that they won't come within 1,000 klicks of this place ever again.
мы пробьём такой кратер в их родовой
памяти, что они больше не приблизятся
к этому месту и на 1000 километров.
02:06:39
And that, too, is a fact.
И это тоже...
...факт.
...факт.
Yeah! Yeah.
ВЗРЫВЧАТКА
Jake, it's crazy here. It's full mobilization.
They're rigging the shuttle as a bomber
Джейк, тут безумие. Все мобилизованы.
Из шаттлов делают бомбовозы.
They've got these huge pallets
of mine explosives
It's for some kind of shock-and-awe campaign
It's for some kind of shock-and-awe campaign
Просто горы взрывчатки для горных работ,
словно для операции "Шок и Трепет".
Fricking daisy cutters!
Грёбаные взрывотехники...
02:07:07
Quaritch has taken over.
He's rolling, and there's no stopping him
Кворич всё захватил, крутит тут
всеми и никто ему не перечит.
- When?
- 0600 tomorrow
- Когда?
- 06:00 завтра. Мне пора.
- 06:00 завтра. Мне пора.
- Max! Max!
- I gotta go
We're screwed!
We're screwed!
Нам крышка.
And I was hoping
for some sort of tactical plan
that didn't involve martyrdom.
that didn't involve martyrdom.
А я-то надеялась на хитрый план,
без всяких там самопожертвований.
We're going up against gunships
with bows and arrows.
Мы идём против боевых кораблей
с луками и стрелами.
02:07:31
I have 15 clans out there.
У меня там 15 племён.
That's over 2,000 warriors.
Это 2000 воинов.
Now, we know these mountains.
We fly them. You fly them. They don't.
И мы знаем эти горы.
Мы летали тут. Ты летала тут.
А они - нет.
А они - нет.
Their instruments won't work up here.
Missile tracking won't work.
Их приборы тут не работают.
Наведение ракет на цель - не работает.
Наведение ракет на цель - не работает.
They'll have to fire a line of sight.
If they bring the fight to us, then we have the home-field advantage.
If they bring the fight to us, then we have the home-field advantage.
Им придётся целиться на глаз.
Пусть они и начали драку...
но за нами преимущество своего поля.
но за нами преимущество своего поля.
02:07:55
You know he's gonna commit that bomber
straight to the Tree of Souls.
Ты же знаешь, он направит
свой бомбовоз прямо к Древу Душ.
Yeah, I know.
Да, знаю.
If they get to the Tree of Souls,
it's over.
Если они доберутся до
Древа Душ, то всё - конец.
That's their direct line to Eywa,
their ancestors.
Это же их прямая связь
с Эйвой, с их предками...
It'll destroy them.
Это их уничтожит.