StudyEnglishWords

4#

Аватар / Avatar () - субтитры фильма

страница 25 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

02:13:55
Brother, I'm gonna punch a hole. You follow me through.
Брат, я пробью дыру. Ты следуй за мной.
All aircraft, weapons free! Weapons free!
Всем бортам! Открыть огонь! Открыть огонь!
Break right. Come around.
Тормози вправо. Разворачивай.
Light them up!
Поли по ним!
Break formation, engage all hostiles.
Нарушить строй. Вступить в бой!
02:15:07
Yeah! Get some!
Нате, скушайте!
Scorpions, pursue and destroy.
Скорпионы. Догнать и уничтожить.
Jake! Jake! You copy?
Джейк, Джейк, ты слышишь?
We're falling back! We're getting hammered!
Мы отступаем! Нас раздавили!
Copy. Get out of there.
Понял. Уходите оттуда!
02:16:12
That's him. Get after him!
Вот он. За ним!
Take him out!
Сбей его!
Light her up!
Right there!
Подожги её!
You're not the only one with a gun, bitch.
Не ты один тут с пушкой, урод.
- Keep her in your sights. - Purging. Feeding the leak.
Arming all pods.
Держи её на прицеле. Огонь из всех калибров.
02:17:03
That's it!
Вот так!
Seze!
Rogue One is hit. I'm going in
Бродяга-1 подбит. Иду вниз.
Sorry, Jake.
Прости, Джейк.
Fire.
Огонь!
Tsu'tey! Brother, do you read?
Тсу'Тей!
Брат, слышишь меня?
02:19:18
Rogue One, you copy?
Бродяга-1, приём!
Trudy!
Труди!
Time to target, two minutes.
До цели 2 минуты.
Valkyrie 1-6, you are cleared and hot.
Валькирия 1-6, разрешаю поджарить.
Copy, Dragon. We are starting our bomb run.
Вас понял, Дракон. Начинаем бомбовый удар.
02:19:45
- Arm number one! - Number one armed!
Запускай первую!
Первая заряжена!
Ma Jake!
Мой Джейк!
I read you.
Слышу тебя.
- Neytiri! - Seze's dead
They are very close. They are many.
Найтири.
Сезе погибла. Они очень близко, их много.
Do not attack.
Не нападай на них!
02:20:13
Do you read me, Neytiri?
Ты слышишь меня, Найтири?
Do not attack!
Не нападай!
Fall back now. Get out of there! That's an order!
Отступай, уходи оттуда! Это приказ!
Neytiri!
Найтири!
I got movement, I got movement
Есть движение. Есть движение.
02:20:35
Hold position. Something's coming.
Всем стоять!
Что-то приближается.
Bravo 1-1, I got a big seating. Turn screens over
- We got movement 200 meters. - Hold your formation
Есть движение, 200 метров.
- Be ready. - Watch your flanks
- Приготовиться.
- Держать строй.
Hundred meters and closing fast
100 метров. Быстро приближаются.
We gotta get out of here!
Уматываем!
02:21:10
- Fall back! Fall back! - Move! Move! Move!
Fall back! On the run! On the run!
Отступаем! Отступаем!
Jake, Eywa has heard you.
Джейк, Эйва услышала тебя.
Eywa has heard you!
Эйва тебя услышала!
Come on!
Fall back! Move! Move!
А ну-ка!
Sir! All escorts are down or falling back.
Сэр, весь эскорт подбит или отступает.
02:22:26
Let's get this done. Valkyrie 1-6, this is Dragon.
Надо с этим заканчивать.
- Press to target. - Copy. Pressing to target
Валькирия 1-6! Это Дракон. Удар по цели.
Stand by to drop, 30 seconds.
Вас понял. Удар по цели. Сброс через 30 секунд.
On my mark. Two, one, mark.
По моей комманде. Два, один. Пуск.
Drop! Drop! Drop! Go, go, go, go!
Сбрасываем! Вперёд! Вперёд! Вперёд!
02:23:34
Brace!
It's Sully.
Это Салли!
- Mask on! - Breach alarm!
- Одеть маски!
- Разгерметизация!
Come on. Come to papa.
Давай! Иди к папе!
Give it up, Quaritch!
Хватит, Кворич!
It's all over.
Всё кончено.
02:27:24
Nothing's over while I'm breathing
Ничего не кончено, пока я дышу.
I kind of hoped you'd say that.
Я так надеялся это услышать.
Come on!
Давай!
Hey, Sully, how's it feel to betray your own race?
Эй, Салли, каково оно, быть предателем своей расы?
скачать в HTML/PDF
share