7#

Дюна / Dune () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Дюна". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 12 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

01:02:05
Sleep well, my son.
Спи спокойно, сын мой.
[ Straining ]
Father... drugged.
Отец... отравлен.
[ Inner Voice ] Jessica, what is wrong ?
Джессика, что происходит?
Forgive me, my beloved concubine.
Прости меня, возлюбленная моя.
I should have married you.
Я должен был жениться на тебе.
01:02:40
Why hold a dream to ascend to a throne through a political marriage ?
К чему лелеять мечту о восхождении на трон через политический брак?
I should have married you.
Я должен был жениться на тебе.
[ Gasping, Groaning ]
[ Gasping, Groaning Continue ]
What happened ?
Что случилось?
[ Grunts ]
Yueh !
Юи!
[ Inner Voice ] He sabotaged the house generators. We are wide open !
Он отключил генераторы. Дворец открыт!
01:03:46
[ Man On Loudspeaker ] House shield deactivating.
Защитное поле дезактивировано.
I've destroyed the new army's weirding modules.
Я уничтожил новые защитные модули нашей армии.
I've brought House Atreides down.
Я навлек беду на дом Атрейдиса.
- Why ? - I wish to kill a man.
- Почему?
- Я хочу убить человека.
Not you, my dear Duke. You were already dead.
Не вас, мой дорогой Герцог. Вы уже мертвы.
01:04:03
But you'll get close to the baron before you die.
Но перед тем, как умереть, вы встретитесь с бароном.
You'll be tied and drugged, but you can still attack.
Вы будете без сил и отравлены, но все же сможете атаковать.
You can still attack !
Вы сможете атаковать!
When you see the baron,
Когда вы встретитесь с бароном,
you'll have a new poison gas tooth.
У вас будет зуб с новым ядовитым газом.
01:04:19
He'll want you close so he can gloat over you.
Он подойдет к вам близко, чтобы насладиться своим торжеством.
One bite on this tooth,
О дин укус этим зубом,
and a strong exhale--
и выделится сильная струя--
- Refuse. - No, you mustn't !
- Я отказываюсь.
- Нет, вы не можете!
Because, in return, I'll save the lives of your Paul and Jessica.
Потому что в обмен я спасу жизни Пола и Джессика.
01:04:42
For Paul.
Ради Пола.
Oh !
О!
When you see the baron, remember the tooth.
Когда встретитесь с бароном, помните о зубе.
The tooth. The tooth !
Зуб. Зуб!
- [ Alarm Blaring ] - The shield is down ! The shield is down !
- Щит опущен! Щит опущен!
01:05:13
Open the doors !
Открыть двери!
Signals !
Сигналы!
- Get that shield up ! - The shield ! The shield !
- Поднять щит!
- Щит! Щит!
[ Thufir ] The weirding modules. Destroyed !
Защитные модули. Они уничтожены!
Long live Duke Leto !
[ Troops Shouting ]
Да здравствует Герцог Лито!
01:07:04
The drug was timed.
Яд был замедленного действия.
Dr. Yueh has been very valuable to us.
Доктор Юи сослужил нам хорошую службу.
What a pity you must remain gagged.
Какая жалость, что вы не можете говорить.
We can't let ourselves be swayed by your witch's voice now, can we ?
Мы не можем позволить тебе влиять на нас своим колдовским голосом.
[ Inner Voice ] Leto, where are you ?
Лито, где ты?
01:07:29
How simple to subdue us.
Как просто было захватить нас.
[ Crying ]
[ Explosions ln The Distance ]
Good-bye, Jessica.
Прощай, Джессика.
And good-bye to your sweet son.
И прощай, твой дорогой сынок.
I want to spit once on your head.
Я хочу плюнуть в твою голову.
Just some spittle in your face.
Всего один плевок тебе в лицо.
01:08:00
What a luxury.
Какое наслаждение.
We were ordered to kill them, so kill them.
Нам приказано убить их, так убейте их.
[ Gasping, Groaning ]
[ Inner Voice ] I wish this was Paul.
Я бы хотел, чтобы это был Пол.
I knew Yueh's wife.
Я знал жену Юи.
I was the one who broke his lmperial Conditioning.
Я тот, кто помешал быть ему вашим преданным слугой.
01:08:37
I've thought of many pleasures with you.
Я думал о том, как развлекусь с тобой.
It is perhaps better that you die in the innards of a worm.
Но, думаю, будет лучше, если ты умрешь во внутренностях червя.
скачать в HTML/PDF
share