2#

Может ли искусство исправить историю? Titus Kaphar - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Может ли искусство исправить историю?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:33
just crunched together all in the same --
просто-напросто перемешанных друг с другом.
It doesn't really work, but they try anyway.
Эти курсы никогда не работают, но их всё равно предлагают.
Well, at the beginning of the semester,
Короче, в начале семестра
I looked at the book,
я листал учебник,
and in this 400-page book was about a 14-page section
и в этом 400-страничном учебнике было примерно 14 страниц
00:04:47
that was on black people in painting.
о чернокожих в живописи.
Now, this was a crammed in section
Это был набитый до отказа раздел
that had representations of black people in painting
об изображениях чернокожих людей в живописи
and black people who painted.
и о чернокожих людях, которые сами занимались живописью.
It was poorly curated, let's just put it that way.
Подборка была, мягко говоря, довольно плохой.
00:05:03
(Laughter)
(Смех)
Nonetheless I was really excited about it,
Несмотря на это, я был в восторге,
because in all the other classes that I had,
потому что на всех других курсах, которые я изучал,
we didn't even have that conversation.
мы этого вообще не обсуждали.
We didn't talk about it at all.
Мы просто об этом не говорили.
00:05:15
So imagine my surprise
Так что представьте моё удивление,
when I get to class
когда я пришёл на занятие
and on the day that we're supposed to go over that particular chapter,
в день, когда мы должны были проходить эту конкретную главу,
my professor announces,
а мой профессор объявляет:
"We're going to skip this chapter today
«Сегодня мы пропустим эту главу,
00:05:28
because we do not have time to go through it."
потому что у нас нет времени на её обсуждение».
"Whoa, I'm sorry, hold on, professor, professor.
«Ого, извините, подождите, профессор, профессор.
I'm sorry. This is a really important chapter to me.
Извините. Эта глава очень важна для меня.
Are we going to go over it at any point?"
Когда мы будем её обсуждать?»
"Titus, we don't have time for this."
«Тайтус, у нас нет на это времени».
00:05:41
"I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
«Извините, извините, извините, извините,
please, I really need to understand.
пожалуйста, я правда хочу понять.
Clearly the author thinks that this is significant.
Ведь автор думает, что это важная глава.
Why are we skipping over this?"
Почему же мы её пропускаем?»
"Titus, I do not have time for this."
«Тайтус, у меня нет на это времени».
00:05:51
"OK, last question, I'm really sorry here.
«Хорошо, последний вопрос. Я правда извиняюсь.
When can we talk, because we need to talk."
Когда мы можем поговорить? Нам правда надо поговорить».
(Laughter)
(Смех)
I went to her office hours.
Я пошёл к ней в офис.
I ended up getting kicked out of her office.
И она меня из офиса выставила.
00:06:02
I went to the dean.
Я пошёл к декану.
The dean finally told me, "I can't force her to teach anything."
В итоге декан сказал мне: «Я не могу заставить её преподавать».
And I knew in that moment if I wanted to understand this history,
И в этот момент я осознал, что если я хочу понять историю,
if I wanted to understand the roles of those folks who had to walk,
если я хочу понять роли тех, кому приходилось идти пешком,
I was probably going to have to figure that out myself.
мне, скорее всего, придётся разбираться в этом самому.
00:06:21
So ...
Так что...
above you right here on the slide
Над вами, прямо тут на слайде
is a painting by Frans Hals.
картина Франса Халса.
This is one of the kinds of images
Это одно из тех изображений,
that was in that chapter.
которые были в той главе.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика