Домашнее задание для всех нас от учительницы парклендской школы. Diane Wolk-Rogers - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Домашнее задание для всех нас от учительницы парклендской школы".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:44
on how the next 150 years influenced
the gun regulation conversations
как последовавшие 150 лет повлияли
на текущее обсуждение законодательства,
we're having in the United States
регулирующего ношение оружия,
and our interpretation
of the Second Amendment.
и на интерпретацию Второй поправки
к Конституции США.
Almost every pivotal moment
in our nation's history
Почти каждый поворотный момент
в истории нашего государства
in one way or another
так или иначе
00:05:59
influenced how we as a people
повлиял на то, как мы, американцы,
manufacture, debate,
regulate and feel about guns.
производим, обсуждаем, регулируем
оружие и как мы к нему относимся.
A lot of change has occurred.
С тех пор многое изменилось.
As a matter of fact, it wasn't until 2008
По сути, лишь в 2008 году
that the Supreme Court
ruled for the first time
Верховный суд впервые постановил,
00:06:17
the Second Amendment protects
an individual right to possess a firearm
что Вторая поправка защищает право граждан
на владение огнестрельным оружием,
unconnected with service in a militia
не связанное со службой в ополчении,
and to use that arm
for traditionally lawful purposes,
и что оружие может быть использовано
для традиционно законных целей,
such as self-defense within the home.
таких как самооборона в собственном доме.
Within the home.
В собственном доме.
00:06:34
This change over time is striking to me,
Это изменение в формулировке
просто поразительно.
because it reminds us
Оно напоминает нам о том,
that the interpretation
of the Second Amendment
что интерпретация Второй поправки
and cultural attitudes about guns
и отношение к оружию
have changed over time.
изменились с течением времени.
00:06:48
Which gives me hope
they could change again.
А это вселяет надежду,
что они могут снова измениться.
(Applause)
(Аплодисменты)
It's an incredibly complex
and dynamic history lesson,
Это невероятно сложный
и динамичный урок истории.
but it's not the lesson
I'm here to teach today,
Но сегодня я не собираюсь
учить вас истории,
because we don't have time.
потому что у нас нет времени.
00:07:08
I'm not talking about time,
И я не говорю о времени,
the time that I have here
to stand and speak.
отведённом мне на это выступление.
I'm talking about the fact
we don't have time to lose.
Я имею в виду,
что мы не можем терять время.
According to the CDC,
По данным Цетра по контролю
и профилактике заболеваний,
over the last five years,
за последние пять лет
00:07:22
on average, each day 96 people
are killed by guns in the United States,
жертвами огнестрельного оружия в США
становились в среднем 96 человек в день.
and if we don't figure out how to answer
my students' question soon,
И если мы не найдём ответ на вопрос
моих учеников в ближайшее время,
one of us could be next.
каждый из нас может стать
следующей жертвой.
So, if the question is,
how do we stop this senseless violence,
Итак, если вопрос звучит:
как остановить бессмысленное насилие,
the best way I can think to answer
то для ответа на него, на мой взгляд,
00:07:46
is to look at multiple choice.
лучше всего рассмотреть
все возможные варианты.
You remember multiple-choice
questions in high school, don't you?
Вы же помните вопросы с разными вариантами
ответа со средней школы, не так ли?
Let's start.
Начнём.
Choice A: this will end when we
hold gun manufacturers responsible
Вариант А. Бессмысленное насилие кончится
тогда, когда производители оружия начнут
for the deadliness of their products.
нести ответственность за смертельные
последствия своей продукции.
00:08:04
It might surprise you to learn that we've
actually thought about this before.
Вы, возможно, удивитесь, но подобный
вопрос уже когда-то поднимался.
Between 1998 and 2000,
В 1998–2000 годы
30 counties and cities
sued gun manufacturers,
30 округов и городов подали в суд
на производителей оружия,
saying they should
make their products safer
требуя сделать их продукцию
более безопасной
and do a better job of tracking
where their products are sold.
и лучше отслеживать продажи.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...