Изобретение, спасающее жизни и предотвращающее давку. Nilay Kulkarni - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Изобретение, спасающее жизни и предотвращающее давку".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:45
I was 15 and my team members
were in their early 20s.
Мне было 15, другим членам группы
было чуть больше 20 лет.
When the sensors were colored,
Когда сенсоры были цветными,
people would get scared
and would ask us questions like,
люди пугались и спрашивали:
"Will I get electrocuted
if I step on this?"
«А оно ударит током, если наступить?»
(Laughter)
(Смех)
00:05:00
Or, if it was very obvious that it was
an electronic sensor on the ground,
А если же было очевидно,
что на полу лежит электрический сенсор,
they would just jump over it.
люди просто перепрыгивали его.
(Laughter)
(Смех)
So we decided to design
a cover for the sensor
И вот мы решили, что нужно
сделать какой-нибудь камуфляж,
so that people don't have to worry
what it is on the ground.
чтобы люди не беспокоились,
что такое лежит у них на пути.
00:05:13
So after some experimentation,
После нескольких экспериментов
we decided to use an industrial sensor,
мы решили использовать
промышленный сенсор,
used as a safety trigger
in hazardous areas
который используют
в зонах чрезвычайных ситуаций
as the sensor,
в качестве сенсора,
and a black neoprene rubber sheet
и чёрный коврик из синтетической резины
00:05:24
as the cover.
для прикрытия.
Now, another added benefit
of using black rubber
Отдельным плюсом чёрной резины
was that dust naturally
accumulates over the surface,
стало то, что на подобных поверхностях
обычно собирается земля и пыль,
eventually camouflaging it
with the ground.
так что коврик скоро становился
практически незаметным.
We also had to make sure that the sensor
is no higher than 12 millimeters.
Также надо было убедиться,
что сенсор по высоте не превышает 12 мм,
00:05:41
Otherwise, people might trip over it,
иначе люди могли споткнуться об него,
which in itself would cause stampedes.
что само по себе вызвало бы давку.
(Laughter)
(Смех)
We don't want that.
Мы же такого не хотим.
(Laughter)
(Смех)
00:05:52
So we were able to design a sensor
which was only 10 millimeters thick.
И вот нам удалось сделать сенсор
толщиной всего лишь в 10 мм.
Now the data is sent
to the server in real time,
Данные шли на сервер
в режиме реального времени,
and a heat map is plotted,
и составлялась карта плотности,
taking into account
all the active devices on the ground.
учитывавшая показания
всех активных сенсоров на территории.
The authorities could be alerted
if the crowd movement slowed down
Властям приходили оповещения,
если движение толпы замедлялось
00:06:09
or if the crowd density
moved beyond a desired threshold.
или если плотность толпы
превышала допустимый порог.
We installed five of these mats
in the Nashik Kumbh Mela 2015,
Мы расположили пять таких сенсоров
во время Кумбха Мела в Нашике в 2015,
and counted over half a million people
они зарегистрировали
более полумиллиона человек
in 18 hours,
за 18 часов,
ensuring that the data was available
in real time at various checkpoints,
данные были доступны для нескольких точек
в режиме реального времени,
00:06:26
ensuring a safe flow of people.
что позволяло следить за потоком людей.
Now, this system, eventually,
with other innovations,
И в конечном итоге эта система
наряду с другими нововведениями
is what helped prevent stampedes
altogether at that festival.
помогла полностью предотвратить
давку во время праздника.
The code used by Ashioto during Kumbh Mela
Код, используемый Ашиото на Кумбха Мела,
will soon be made publicly available,
free to use for anyone.
вскоре будет в свободном доступе,
бесплатно для всех.
00:06:41
I would be glad if someone used this code
Я буду рад, если кто-то использует код
to make many more gatherings safer.
и сделает подобные праздники безопаснее.
Having succeeded at Kumbh Mela
Благодаря нашему успеху на Кумбха Мела
has inspired me to help others
who may also suffer from stampedes.
я решил помочь другим, кто, может быть,
тоже страдает от давки.
The design of the system
makes it adaptable
Дизайн системы позволяет адаптировать её
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...