Изобретение учёной-подростка для заживления ран. Anushka Naiknaware - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Изобретение учёной-подростка для заживления ран".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:37
Problem one was easily solved
by some scouting on eBay and Amazon
Первую проблему можно было решить,
поискав на eBay и Amazon
for syringes that I could use.
необходимые мне шприцы.
Problem two, however,
required a lot more thought.
Над второй проблемой, однако,
пришлось подумать.
So this is where this factors in.
Тут дело вот в чём.
So what a space-filling curve does
Кривая заполнения пространства
00:04:49
is it aims to take up all the area it can
within one unit square.
нацелена на то, чтобы охватить всю
площадь, возможную в пределах квадрата.
And by writing a computer program,
you can have different iterations
И написанием компьютерной программы
можно получить разные повторения
of the different curve,
различной кривой,
which increasingly get close
to one unit square,
которые более приближаются
к единице площади,
but never quite reaches there.
но никогда её не достигают.
00:05:06
So now I could control
the thickness, the size,
Теперь я могла контролировать
толщину, размер,
I could do whatever I want with it,
and I could predict my results.
я могла делать всё, что хотела,
и предсказывать свои результаты.
So I started constructing my sensors
Я начала конструировать свои сенсоры
and testing them more rigorously,
и более тщательно их тестировать,
using money that I had gotten
from previous science fair awards.
используя деньги, полученные
с предыдущей научной выставки.
00:05:22
Lastly, I had to connect this data
in order to be read.
Наконец, мне пришлось соединить
эти данные для чтения.
So I interfaced it with a Bluetooth chip,
Я соединила их с чипом Bluetooth,
which you can see here
by the app screenshots on the right.
который можно увидеть
на скриншотах приложения справа.
And what this does is that anyone
can monitor the progress of their wound,
Это позволяет кому угодно
следить за заживанием ран,
and it can be transmitted
over a wireless connection
и данные могут быть отправлены
по беспроводному соединению
00:05:40
to the doctor, the patient
or whoever needs it.
доктору, пациенту, каждому,
кому это нужно.
[Continued Testing and Refinement]
[Продолжение тестирования и обработки]
So in conclusion, my design
was successful --
В конце концов, моя работа
оказалась успешной —
however, science never ends.
однако наука никогда не кончается.
There's always something to be done,
something to be refined.
Всегда есть что-то, что нужно сделать,
усовершенствовать.
00:05:57
So that's what I'm currently
in the process of doing.
Я сейчас как раз в процессе улучшения.
However, what I learned was
Но что я поняла, так это то,
what's more important
than the actual thing I designed
что самым важным в моей работе
is an attitude that I had
taken on while doing this.
является отношение к ней, которое
было у меня в процессе выполнения.
And that attitude was,
И это отношение в том,
00:06:12
even though I'm a 14-year-old
working in her garage
что даже будучи четырнадцатилетней,
работающей в гараже
on something that she doesn't
completely understand,
над тем, чего до конца не понимаю,
I could still make a difference
and contribute to the field.
я смогла изменить сферу науки
и внести свой вклад.
And that's what inspired me to keep going,
И это то, что вдохновляло
меня идти вперёд,
and I hope it inspires many others
to also do work like this
и я надеюсь, что это также вдохновляет
других работать над тем,
00:06:30
even though they're not
very sure about it.
в чём они не до конца уверены.
So I hope that's a message
that you all take on today.
Надеюсь, вы поняли,
что я сегодня хотела до вас донести.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...