Как беспилотный автомобиль «видит» дорогу. Chris Urmson - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как беспилотный автомобиль «видит» дорогу".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:03:47
and what we heard back
was something awesome,
и их впечатления были потрясающими —
as someone trying
to bring a product into the world.
особенно для нас — людей,
пытающихся привнести в мир новое.
Every one of them told us they loved it.
Каждый сказал, что машина — супер.
In fact, we had a Porsche driver
who came in and told us on the first day,
К нам даже в первый же день
пришёл владелец Porsche и сказал,
"This is completely stupid.
What are we thinking?"
что это глупо — и о чём мы только думаем.
00:04:00
But at the end of it, he said,
"Not only should I have it,
Но в итоге он сказал: «Не только
у меня должен быть такой автомобиль,
everyone else should have it,
because people are terrible drivers."
у каждого он должен быть,
ведь люди — ужасные водители».
So this was music to our ears,
Для нас это было бальзамом на душу,
but then we started to look at what
the people inside the car were doing,
но затем мы проверили,
что делали люди за рулём автомобиля,
and this was eye-opening.
и это открыло нам глаза.
00:04:15
Now, my favorite story is this gentleman
Моя любимая история — джентльмен,
who looks down at his phone
and realizes the battery is low,
который взглянул на свой телефон
и понял, что батарея почти разрядилась.
so he turns around like this in the car
and digs around in his backpack,
Он разворачивается вот так
и начинает копаться в рюкзаке,
pulls out his laptop,
вытаскивает ноутбук,
puts it on the seat,
кладёт его на сиденье,
00:04:29
goes in the back again,
снова разворачивается,
digs around, pulls out
the charging cable for his phone,
копается, вытаскивает зарядное
устройство для телефона,
futzes around, puts it into the laptop,
puts it on the phone.
суетится, подключает к ноутбуку,
подсоединяет к мобильнику.
Sure enough, the phone is charging.
Конечно же, телефон заряжается.
All the time he's been doing
65 miles per hour down the freeway.
Всё это время он ехал
на скорости 105 км/ч по автостраде.
00:04:44
Right? Unbelievable.
Невероятно!
So we thought about this and we said,
it's kind of obvious, right?
Мы об этом подумали и решили,
что такое поведение понятно:
The better the technology gets,
чем лучше становятся технологии,
the less reliable
the driver is going to get.
тем менее надёжным
будет становиться водитель.
So by just making the cars
incrementally smarter,
Поэтому, просто делая автомобили
значительно умнее,
00:04:56
we're probably not going to see
the wins we really need.
мы вряд ли увидим преимущества,
на которые рассчитываем.
Let me talk about something
a little technical for a moment here.
Позвольте на мгновение
объяснить технический момент.
So we're looking at this graph,
and along the bottom
Мы смотрим на график,
где на горизонтальной оси
is how often does the car
apply the brakes when it shouldn't.
показано, как часто автомобиль
«жмёт» на тормоза, когда не следовало.
You can ignore most of that axis,
Большую часть этого можно игнорировать,
00:05:10
because if you're driving around town,
and the car starts stopping randomly,
ведь если вы едете по городу и автомобиль
начинает случайно останавливаться,
you're never going to buy that car.
вы такой автомобиль никогда не купите.
And the vertical axis is how often
the car is going to apply the brakes
На вертикальной оси показано,
как часто автомобиль применит тормоза,
when it's supposed to
to help you avoid an accident.
когда это необходимо
для предотвращения аварии.
Now, if we look at
the bottom left corner here,
Если посмотреть на левый нижний угол,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...