StudyEnglishWords

4#

Как быть с большими данными? Susan Etlinger - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как быть с большими данными?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:51
But I actually think there's
А я думаю, в его оговорке
a bit of accidental wisdom in what he said,
есть случайная мудрость,
because facts are stubborn things,
потому что да, факты — упрямая вещь,
but sometimes they're stupid, too.
но иногда они и глупая вещь.
I want to tell you a personal story
Я хочу рассказать вам личную историю
00:05:05
about why this matters a lot to me.
о том, почему для меня это очень важно.
I need to take a breath.
Мне нужно перевести дыхание.
My son Isaac, when he was two,
Моему сыну Айзеку, когда ему было 2,
was diagnosed with autism,
был поставлен диагноз аутизм,
and he was this happy, hilarious,
он был таким счастливым, радостным,
00:05:18
loving, affectionate little guy,
очень любящим мальчиком,
but the metrics on his developmental evaluations,
но показатели его развития,
which looked at things like the number of words —
которые определялись, например, количеством слов —
at that point, none —
в то время он не говорил вообще —
communicative gestures and minimal eye contact,
коммуникативными жестами, минимальным зрительным контактом,
00:05:33
put his developmental level
определили его уровень развития
at that of a nine-month-old baby.
как 9-месячного младенца.
And the diagnosis was factually correct,
Фактически, диагноз был правильным,
but it didn't tell the whole story.
но он не отражал полной картины.
And about a year and a half later,
Примерно полтора года спустя,
00:05:46
when he was almost four,
ему было почти 4,
I found him in front of the computer one day
однажды, я застала его у компьютера,
running a Google image search on women,
он искал в гугле картинки женщин,
spelled "w-i-m-e-n."
написав «жинщины».
And I did what any obsessed parent would do,
Как любой одержимый родитель,
00:06:02
which is immediately started hitting the "back" button
я сразу стала нажимать кнопку «назад»,
to see what else he'd been searching for.
чтобы посмотреть, что ещё он искал.
And they were, in order: men,
Вот что: мужчины,
school, bus and computer.
школа, автобус, компьютер.
And I was stunned,
Я была поражена,
00:06:19
because we didn't know that he could spell,
потому что мы не знали, что он может писать,
much less read, and so I asked him,
не говоря о том, чтобы читать, и я спросила его:
"Isaac, how did you do this?"
«Айзек, как ты это сделал?»
And he looked at me very seriously and said,
Он посмотрел на меня очень серьёзно, и ответил:
"Typed in the box."
«Напечатал в коробочке».
00:06:31
He was teaching himself to communicate,
Он сам учился общению,
but we were looking in the wrong place,
а мы не туда смотрели,
and this is what happens when assessments
и такое случается, когда тесты
and analytics overvalue one metric —
переоценивают один показатель —
in this case, verbal communication —
в данном случае, вербальная коммуникация,
00:06:45
and undervalue others, such as creative problem-solving.
и недооценивают другие, например, находчивость при решении проблем.
Communication was hard for Isaac,
Айзеку было тяжело с общением,
and so he found a workaround
поэтому он нашёл другой способ
to find out what he needed to know.
узнать то, что ему было нужно.
And when you think about it, it makes a lot of sense,
Если подумать, всё становится ясно,
00:07:00
because forming a question
потому что сформировать вопрос —
is a really complex process,
это действительно сложный процесс,
but he could get himself a lot of the way there
но он мог подойти ближе к своей цели,
by putting a word in a search box.
набрав слово в поисковике.
And so this little moment
И этот маленький случай
00:07:14
had a really profound impact on me
очень сильно повлиял на меня,
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1