StudyEnglishWords

4#

Особенности масштаба в Твиттере. Del Harvey - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Особенности масштаба в Твиттере". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:15
So why are the stakes higher for this?
Так почему же в этом примере высока вероятность ошибки?
Well, this could also be a bystander at a rally
Например, это может быть очевидец на митинге,
who managed to record a video
который записал на видео,
of a police officer beating a non-violent protester
как офицер полиции применяет силу к мирно протестующему гражданину,
who's trying to let the world know what's happening.
и пытается сообщить миру о происходящем.
00:05:29
We don't want to gamble
Мы бы не хотели рисковать
on potentially silencing that crucial speech
и заглушать такие важные сообщения,
by classifying it as spam and suspending it.
приняв их за спам и приостановив действие аккаунта.
That means we evaluate hundreds of parameters
Поэтому мы анализируем сотни разных параметров,
when looking at account behaviors,
изучая поведение аккаунтов,
00:05:41
and even then, we can still get it wrong
и всё равно можем ошибиться,
and have to reevaluate.
и придётся проводить оценку заново.
Now, given the sorts of challenges I'm up against,
Учитывая все трудности, с какими мне приходится сталкиваться,
it's crucial that I not only predict
мне важно не только предупредить опасность,
but also design protections for the unexpected.
но и разработать защиту от неожиданностей.
00:05:56
And that's not just an issue for me,
Это важно не только для меня
or for Twitter, it's an issue for you.
или для Твиттера — это важно для вас.
It's an issue for anybody who's building or creating
Это важно для любого, кто создаёт нечто,
something that you think is going to be amazing
как вам кажется, невероятное
and will let people do awesome things.
и позволяющее людям делать замечательные вещи.
00:06:07
So what do I do?
Что же мне делать?
I pause and I think,
Я задумываюсь:
how could all of this
как же может произойти
go horribly wrong?
ужасная ошибка?
I visualize catastrophe.
Я представляю себе катастрофу.
00:06:24
And that's hard. There's a sort of
Это сложно.
inherent cognitive dissonance in doing that,
Возникает неотъемлемый когнитивный диссонанс,
like when you're writing your wedding vows
как когда приходится
at the same time as your prenuptial agreement.
одновременно сочинять свадебные клятвы и брачный договор.
(Laughter)
(Смех)
00:06:35
But you still have to do it,
Но всё равно приходится это делать,
particularly if you're marrying 500 million tweets per day.
особенно если связываешь себя с 500 миллионами твитов в день.
What do I mean by "visualize catastrophe?"
Что я имею в виду под «представляю себе катастрофу»?
I try to think of how something as
Я пытаюсь представить, как что-то
benign and innocuous as a picture of a cat
милое и безвредное, например, изображение кошки,
00:06:51
could lead to death,
может привести к смертельному случаю,
and what to do to prevent that.
и думаю, как это предотвратить.
Which happens to be my next example.
Покажу это на следующем примере.
This is my cat, Eli.
Это моя кошка Эли.
We wanted to give users the ability
Мы хотели дать пользователям возможность
00:07:02
to add photos to their tweets.
добавлять картинки к твитам.
A picture is worth a thousand words.
Картинка может выразить тысячу слов,
You only get 140 characters.
а у вас в распоряжении всего лишь 140 знаков.
You add a photo to your tweet,
Стоит добавить фото к твиту —
look at how much more content you've got now.
и он становится значительно богаче по содержанию.
00:07:12
There's all sorts of great things you can do
Добавление фото к твиту
by adding a photo to a tweet.
даёт много возможностей.
My job isn't to think of those.
Однако моя задача — думать не об этом,
It's to think of what could go wrong.
а о том, что может пойти не так.
скачать в HTML/PDF
share