Первая в мире «природная сверхдержава». Ilona Szabó de Carvalho - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Первая в мире «природная сверхдержава»".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 829 книг и 2858 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:24
and together they mapped
the largest inventory of forests
и вместе составили крупнейшую
карту лесного инвентаря,
ever undertaken in Brazil.
когда-либо проведённого в Бразилии.
And they did this in record time,
И сделали они это в рекордные сроки,
completing in six months a task
they say would normally take 25 years.
завершив за шесть месяцев задачу,
которая обычно заняла бы 25 лет, по их словам.
которая обычно заняла бы 25 лет, по их словам.
With satellites, drones and AI,
С помощью спутников и ИИ,
00:05:40
they improved identification of products
они улучшили идентификацию продуктов,
устойчиво повышая
устойчиво повышая
sustainably increasing the yields
of harvesters who depend on the forest.
производительность комбайнов,
работающих в лесу.
They are part of a growing ecosystem
of Brazilian entrepreneurs
Они — часть растущей экосистемы
бразильских предпринимателей
and philanthropists
like the Arapyaú Institute
и филантропов, таких как институт Arapyaú,
that are connecting harvesters
to responsible buyers,
связывающих сборщиков урожая
с сознательными покупателями:
00:06:00
from restaurant holdings like Grupo Trigo
от ресторанных холдингов,
таких как Grupo Trigo,
to bean-to-bar
chocolate makers like Dengo.
до шоколатье «от боба до плитки»,
таких как Dengo.
Third, create a new economic sector
focused on nature restoration.
В-третьих, создайте новый
экономический сектор,
сфокусированный на восстановлении природы.
сфокусированный на восстановлении природы.
To achieve our Paris
Agreement commitments,
Чтобы выполнить наши обязательства
по Парижскому соглашению,
Brazil has to get
to zero deforestation by 2030
Бразилии необходимо к 2030 году
свести вырубку лесов к нулю,
00:06:20
and restore 12 million
hectares on the way.
одновременно восстановив
12 миллионов гектаров.
It's a kind of natural industrial policy.
Это своего рода природная
промышленная политика.
Restoring such a big area
could generate around 140 billion dollars
Восстановление этой территории может
принести 140 миллиардов долларов
and up to 2.5 million jobs.
и до 2,5 миллиона рабочих мест.
These are big numbers.
Это большие цифры.
00:06:37
And to speed this up,
И чтобы ускорить этот процесс,
the country has launched
public-private partnerships to protect,
страна создала государственно-частные
партнерства для защиты,
restore and sustainably manage
massive public forest concessions.
восстановления и управления
государственными лесами.
Brazilian restoration start-ups
are also scaling up carbon capture
Бразильские стартапы по восстановлению
масштабируют захват углерода
and high integrity credits
like re.green and Belterra
и высококачественные кредиты,
такие как re.green и Belterra
00:06:58
with their ecological
and agroforestry models.
со своей экологической
и агролесными моделями.
и агролесными моделями.
Because, after all,
being a nature's superpower
Потому что это превращение
в природную супердержаву —
isn't just about protecting
and restoring nature,
это не только про защиту
и восстановление природы,
it's also about creating
a new economic sector
это ещё и про создание нового
экономического сектора,
in a way that is better for the people,
который лучше для людей,
00:07:13
cheaper and more scalable
than other carbon-capture alternatives.
дешевле и масштабируемее, чем другие
альтернативы по улавливанию углерода.
And finally,
И наконец,
make nature a high-integrity asset class.
сделайте природу активом
с высокой степенью надёжности.
Brazil is also pioneering nature
finance innovations to unlock resources.
Бразилия лидирует в природных
финтех-новациях для мобилизации ресурсов.
Carbon credits,
they're just the beginning.
Углеродные кредиты — это только начало.
00:07:33
Biodiversity units,
payments for ecosystem services
Единицы биоразнообразия,
платежи за экосистемные услуги
and sustainability-linked bonds
и устойчивые облигации
are also emerging
to jumpstart nature markets.
появляются, чтобы запустить
рынки природы.
One compelling idea is Brazil's
Tropical Forest Forever Facility.
Одна из интересных идей — бразильский
фонд «Тропические леса навсегда».
The TFFF, as we call it,
TЛН, как мы называем его,
00:07:50
features a new 125 billion dollar fund
включает новый фонд
на 125 миллиардов долларов,
that will support long-term
forest conservation.
который будет поддерживать
долгосрочное сохранение лесов.
The fund will pay
tropical forest countries
Фонд будет инвестировать в страны
с тропическими лесами
and reward frontline communities
и вознаграждать приграничные сообщества
for every hectare of forest
they keep standing or restore.
за каждый гектар леса, который они
сохранят или восстановят.
00:08:07
Becoming a nature's superpower
doesn't happen by chance.
Стать природной сверхдержавой
случайно не получится.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...