4#

Почему на самом деле происходит сокращение рабочих мест в производстве. Augie Picado - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Почему на самом деле происходит сокращение рабочих мест в производстве". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:57
of a multinational aerospace company
международной авиакосмической компании
in Querétaro, Mexico,
в штате Керетаро, Мексика.
and the VP of logistics points out a completed tail assembly.
Вице-президент по логистике указал на законченную хвостовую часть.
It turns out the tail assemblies are assembled from panels
Оказалось, что хвостовые конструкции собирают из панелей,
that are manufactured in France,
которые производятся во Франции.
00:05:14
and they're assembled in Mexico
Их собирают в Мексике,
using components imported from the US.
используя компоненты, ввезённые из США.
When those tail assemblies are done,
Когда хвостовые конструкции собраны,
they're exported via truck to Canada
они экспортируются автотранспортом в Канаду
to their primary assembly plant
на основной сборочный завод,
00:05:26
where they come together
где их комплектуют
with thousands of other parts,
вместе с тысячами других деталей,
like the wings and the seats
таких как крылья, сиденья
and the little shades over the little windows,
и шторки над иллюминаторами,
all coming in to become a part of a new airplane.
для сборки новых самолётов.
00:05:39
Think about it.
Подумайте об этом.
These new airplanes,
Эти новые самолёты
before they even take their first flight,
ещё до вылета в свой первый рейс
they have more stamps in their passports
уже имеют больше штампов в своих паспортах,
than Angelina Jolie.
чем Анджелина Джоли.
00:05:50
Now, this approach to processing goes on all around the world
И такой подход к технологическому процессу применяется во всём мире
to manufacture many of the products
для производства множества товаров,
we use every day,
которыми мы пользуемся каждый день,
from skin cream to airplanes.
будь то крем для лица или самолёт.
When you go home tonight, take a look in your house.
Вернувшись сегодня домой, осмотрите своё жильё.
00:06:05
You might be surprised to find a label that looks like this one:
Возможно, вы удивитесь, обнаружив этикетки, подобные этой:
"Manufactured in the USA from US and foreign parts."
«Изготовлено в США из отечественных и иностранных компонентов».
Economist Michael Porter
Экономист Майкл Портер
described what's going on here best.
лучше всего описал происходящее сейчас.
Many decades ago, he said that it's most beneficial for a country
Много лет назад он сказал, что наиболее выгодно для страны
00:06:24
to focus on producing the products it can produce most efficiently
специализироваться на продукции, которую она производит эффективнее всего,
and trading for the rest.
и покупать всё остальное.
So what he's talking about here is shared production,
В общем, он говорит о распределённом производстве
and efficiency is the name of the game.
и эффективности как основной цели.
You've probably seen an example of this
Вероятно, вы наблюдали подобные примеры
00:06:41
at home or at work.
дома или на работе.
Let's take a look at an example.
Давайте рассмотрим пример.
Think about how your house was built
Подумайте о том, как строили ваш дом
or your kitchen renovated.
или делали ремонт на кухне.
Typically, there's a general contractor
Обычно есть генеральный подрядчик,
00:06:53
who is responsible for coordinating the efforts
ответственный за координацию работы
of all the different contractors:
всех остальных подрядчиков:
an architect to draw the plans,
архитектора, делающего чертежи,
an earth-moving company to dig the foundation,
строительной компании, которая копает котлован под фундамент,
a plumber, a carpenter and so on.
водопроводчиков, плотников и т.д.
00:07:05
So why doesn't the general contractor
Почему генеральный подрядчик
pick just one company
не выберет всего одну компанию
to do all the work,
на все виды работ, скажем,
like, say, the architect?
архитектурное бюро?
Because this is silly.
Потому что это глупо.
00:07:14
The general contractor selects experts
Генеральный подрядчик выбирает специалистов,
because it takes years
потому что нужны годы,
to learn and master
чтобы изучить и освоить,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика