Почему стóит прочитать «451 градус по Фаренгейту»? Iseult Gillespie - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Почему стóит прочитать «451 градус по Фаренгейту»?".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 2 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:28
Bradbury was alarmed at
this cultural crackdown.
Брэдбери тревожило
преследование деятелей культуры.
He believed it set a dangerous
precedent for further censorship,
Он считал, что это создаёт
опасный прецедент для цензуры в будущем
and was reminded of the destruction of
the Library of Alexandria
и напоминает уничтожение
Александрийской библиотеки
and the book-burning of Fascist regimes.
и сожжение книг
в период фашистского режима.
He explored these chilling
connections in Fahrenheit 451,
Он исследовал эти пугающие
связи в своём романе,
00:02:45
titled after the temperature
at which paper burns.
название которого отражает
температуру горения бумаги.
The accuracy of that temperature
has been called into question,
Точность этой температуры
ставится под сомнение,
but that doesn’t diminish the novel’s
standing
но это не умаляет статус романа,
as a masterpiece of dystopian fiction.
признанного шедевром антиутопии.
Dystopian fiction as a genre amplifies
troubling features of the world around us
Жанр антиутопии гиперболизирует
отдельные черты реального мира
00:03:03
and imagines the consequences
of taking them to an extreme.
и предполагает возможные
последствия этих крайностей.
In many dystopian stories,
Во многих антиутопических историях
the government imposes constrictions
onto unwilling subjects.
правительство налагает ограничения
на сопротивляющихся граждан.
But in Fahrenheit 451,
Однако в «451 градус по Фаренгейту»
Montag learns that it was
the apathy of the masses
Монтэг обнаруживает, что нынешний режим
00:03:17
that gave rise to the current regime.
породила массовая апатия.
The government merely capitalized on
short attention spans
Правительство всего лишь
воспользовалось тем,
and the appetite for
mindless entertainment,
как быстро люди теряют интерес ко всему
и стремятся к бессмысленным развлечениям,
reducing the circulation of ideas to ash.
постепенно превращая поток идей в пепел.
As culture disappears,
imagination and self-expression follow.
Вслед за культурой исчезают
воображение и самовыражение.
00:03:33
Even the way people talk
is short-circuited
Люди даже говорят короткими фразами —
- such as when Montag’s boss Captain Beatty
describes the acceleration of mass culture:
например, шеф Монтэга капитан Битти
так описывает ускорение массовой культуры:
"Speed up the film, Montag, quick.
Click? Pic? Look, Eye, Now, Flick, Here,
«Быстрее крутите плёнку, Монтэг! Быстрее!
Клик! Пик! Флик. Сюда, туда,
There, Swift, Pace, Up, Down, In, Out,
Why, How, Who, What, Where, Eh? Uh!
живей, быстрей, так, этак, вверх, вниз!
Кто, что, где, как, почему? Эх! Ух!
Bang! Smack! Wallop, Bing, Bong, Boom!
Digest-digests, digest-digest-digests.
Бах, трах, хлоп, шлёп! Дзинь! Бом! Бум!
Сокращайте, ужимайте! Пересказ пересказа!
00:03:58
Politics? One column, two sentences, a
headline! Then, in mid-air, all vanishes!"
Экстракт из пересказа пересказов!
Политика? Одна колонка, две фразы, заголовок!
И через минуту всё уже испарилось из памяти».
Политика? Одна колонка, две фразы, заголовок!
И через минуту всё уже испарилось из памяти».
In this barren world, Montag learns
how difficult it is to resist when
В этом бесплодном мире Монтэг осознаёт,
как трудно сопротивляться,
there's nothing left to hold on to.
когда не за что уцепиться.
Altogether, Fahrenheit 451 is a portrait
of independent thought
В целом «451 градус по Фаренгейту»
является отражением независимой мысли
on the brink of extinction -
на грани вымирания
00:04:16
and a parable about a
society which is complicit
и притчей об обществе,
in its own combustion.
виновном в собственном сгорании.
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...