StudyEnglishWords

2#

Радикальный эксперимент по сопереживанию. Сэм Ричардс - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Радикальный эксперимент по сопереживанию.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:24
But really, you just want a better life for yourself.
Но на самом деле, всё, что вы хотите, это просто жить хорошо.
That's what you want.
Это всё, что вам нужно.
You're Arab Muslim living in Iraq.
Вы араб-мусульманин, живущий в Ираке.
You want a better life for yourself.
Вы хотите лучшей доли для себя.
So here, let me help you.
Итак, разрешите вам помочь.
00:04:35
Let me help you with some things
Разрешите помочь вам кое с чем,
that you might be thinking.
о чём вы, возможно, сейчас думаете.
Number one: this incursion into your land
Во-первых: это вторжение в вашу страну,
these past 20 years, and before,
начавшееся 20 лет назад и даже раньше,
the reason anyone is interested in your land, and particularly the United States,
настоящей причиной интереса к вашей земле, особенно со стороны США,
00:04:47
it's oil.
является нефть.
It's all about oil; you know that, everybody knows that.
Всё это только из-за нефти, вы это знаете, все это знают.
People here back in the United States know it's about oil.
Даже люди в Соединенных Штатах знают, что всё из-за нефти.
It's because somebody else
Всё потому, что у кого-то ещё
has a design for your resource.
есть планы на ваши ресурсы.
00:05:00
It's your resource; it's not somebody else's.
Но это ваши ресурсы, а не чьи-то ещё.
It's your land; it's your resource.
Это ваша земля, это ваши ресурсы.
Somebody else has a design for it.
Но у кого-то есть планы на них.
And you know why they have a design?
А знаете, почему у них есть эти планы?
You know why they have their eyes set on it?
Знаете, почему они так вожделеют этого?
00:05:12
Because they have an entire economic system
Потому что вся их экономическая система
that's dependent on that oil --
зависит от этой нефти --
foreign oil,
иностранной нефти,
oil from other parts of the world that they don't own.
нефти из других частей земли, не принадлежащих им.
And what else do you think about these people?
А что ещё вы думаете об этих людях?
00:05:23
The Americans, they're rich.
Ну, американцы, они богаты.
Come on, they live in big houses, they have big cars,
Да что вы, не знаете что ли, они живут в больших домах, ездят на больших машинах,
they all have blond hair, blue eyes, they're happy.
у них у всех светлые волосы, голубые глаза, они счастливы.
You think that. It's not true, of course,
Вы так считаете. Конечно, это не так,
but that's the media impression, and that's like what you get.
но это впечатление, созданное СМИ, а другого у вас нет.
00:05:34
And they have big cities,
Ещё у американцев большие города,
and the cities are all dependent on oil.
а города полностью зависят от нефти.
And back home, what do you see?
А что же вы видите у себя дома в своей стране?
Poverty, despair, struggle.
Нищету, отчаяние, борьбу за выживание.
Look, you don't live in a wealthy country.
Но вы, вы не живете в богатой стране.
00:05:47
This is Iraq.
Это же Ирак.
This is what you see.
Вы каждый день видите это.
You see people struggling to get by.
Вы видите, как люди едва сводят концы с концами.
I mean, it's not easy; you see a lot of poverty.
Это совсем не легко; вы сталкиваетесь с нищетой на каждом шагу.
And you feel something about this.
И вы что-то чувствуете по этому поводу.
00:05:59
These people have designs for your resource,
У этих людей есть виды на ваши ресурсы,
and this is what you see?
а вы должны смотреть на это?
Something else you see that you talk about --
Вы знаете ещё кое-что, о чем часто говорите -
Americans don't talk about this, but you do.
американцы не любят говорить об этом, но не вы.
There's this thing, this militarization of the world,
Есть ещё одна проблема, милитаризация мира,
00:06:10
and it's centered right in the United States.
центром которой являются опять-таки Соединенные Штаты.
скачать в HTML/PDF
share