StudyEnglishWords

2#

Удивительная потребность в неизвестности. Мария Безаитис - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Удивительная потребность в неизвестности". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 298 книг и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 3 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:36
And we concluded a very important insight,
И мы пришли к очень важному выводу,
which was that as people's relationships
что по мере того, как человеческое отношение
to the things in their lives change,
к вещам, присутствующим в их жизни, меняется,
so do their relations with other people.
меняются также и их отношение к людям.
And yet recommendation system
Но всё ещё остаётся рекомендательная система
00:04:48
after recommendation system continues to miss the boat.
даже после того, как рекомендательная система продолжает упускать возможности.
It continues to try to predict what I need
Она продолжает пытаться предсказать, что мне необходимо,
based on some past characterization of who I am,
основываясь на некоторой прошлой моей характеристике,
of what I've already done.
моих прошлых поступках.
Security technology after security technology
Технология безопасности после того, технология безопасности
00:05:03
continues to design data protection
продолжает создавать информационную защиту
in terms of threats and attacks,
в виде угроз и атак,
keeping me locked into really rigid kinds of relations.
удерживая меня в рамках действительно жёстких типов отношений.
Categories like "friends" and "family"
Такие категории, как «друзья», «семья»,
and "contacts" and "colleagues"
«контакты» и «коллеги»
00:05:16
don't tell me anything about my actual relations.
ничего не расскажут мне о моих настоящих отношениях.
A more effective way to think about my relations
Более эффективный способ думать о своих отношениях
might be in terms of closeness and distance,
состоит в том, чтобы делать это через близость и далёкость,
where at any given point in time, with any single person,
когда в любой момент, с любым человеком,
I am both close and distant from that individual,
я одновременно близка и далека от него,
00:05:32
all as a function of what I need to do right now.
что определяется тем, что мне необходимо в данный момент.
People aren't close or distant.
Люди не бываю близкими или далёкими друг от друга.
People are always a combination of the two,
Это всегда сочетание обоих состояний,
and that combination is constantly changing.
и это сочетание постоянно меняется.
What if technologies could intervene
А что если технологии могли бы
00:05:49
to disrupt the balance of certain kinds of relationships?
нарушить баланс определённых видов отношений?
What if technologies could intervene
Что если бы технологии могли
to help me find the person that I need right now?
помочь мне разыскать человека, который мне нужен прямо сейчас?
Strangeness is that calibration
Неизвестность — это калибровка
of closeness and distance
близости и дальности,
00:06:04
that enables me to find the people that I need right now,
которая позволяет мне находить людей, которые мне нужны в эту минуту,
that enables me to find the sources of intimacy,
находить источники близости,
of discovery, and of inspiration that I need right now.
открытий и вдохновения, которые мне нужны прямо сейчас.
Strangeness is not about meeting strangers.
Суть неизвестности не в том, чтобы встречаться с незнакомцами.
It simply makes the point that we need
А в том, что нам необходимо
00:06:20
to disrupt our zones of familiarity.
разрушить наши зоны комфорта.
So jogging those zones of familiarity is one way to think about strangeness,
Таким образом, зоны комфорта — это один из способов взглянуть на неизвестность,
and it's a problem faced not just by individuals today,
и с этой проблемой сталкиваются не только индивиды,
but also by organizations,
но и организации,
organizations that are trying to embrace massively new opportunities.
которые стараются открывать для себя новые возможности.
00:06:36
Whether you're a political party
Это может быть политическая партия,
insisting to your detriment on a very rigid notion
настаивающая на своей определённой и жёсткой позиции
of who belongs and who does not,
относительно того, кто входит в её круг, а кто нет,
whether you're the government
это может быть правительство,
protecting social institutions like marriage
защищающее такие социальные институты как брак,
00:06:48
and restricting access of those institutions to the few,
и предоставляя доступ к ним только определённым гражданам,
whether you're a teenager in her bedroom
или же вы подросток в своей комнате,
скачать в HTML/PDF
share