300 лет классической музыки за 18 минут. Joshua Bell - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "300 лет классической музыки за 18 минут".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 829 книг и 2858 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:07:19
Or -- my favorite -- something relaxing
Или, что мне больше всего нравится,
что-то расслабляющее,
that you listen to in the background
while you're doing something else.
которое вы слушаете в фоновом режиме,
пока занимаетесь чем-то другим.
It reminds me of an ad
from many years ago.
Это напоминает мне
рекламу многолетней давности.
I don't even remember
what the product was,
Я даже не помню, что это был за продукт,
but I really remember the tagline
because it really struck me.
но слоган мне запомнился,
потому что он меня очень поразил.
00:07:34
The tagline was: "It's like Beethoven,
but with an attitude."
Слоган звучал так:
«Как у Бетховена, только с характером».
(Laughter)
(Смех)
So Beethoven doesn't have attitude?
То есть у Бетховена нет характера?
(Laughter)
(Смех)
(Music: “Symphony No. 5”
by Ludwig Van Beethoven)
(Музыка: «Симфония № 5»
Людвига ван Бетховена)
00:08:03
Uh, yeah. Beethoven --
Бетховен...
(Applause)
(Аплодисменты)
You know,
Классическая музыка
classical music is just so relaxing.
так расслабляет.
(Music: “Symphony No. 5”
by Ludwig Van Beethoven)
(Музыка: «Симфония № 5»
Людвига ван Бетховена)
00:08:17
Well, anyway, everyone knows
that Beethoven's fifth.
Во всяком случае,
все знают, что это пятая.
It's one of the most
popular tunes in the world.
Это одна из самых
популярных мелодий в мире.
Everyone can hum it.
Её может напевать каждый.
(Hums)
(Гудит)
It's almost cliche
in classical music, right?
В классической музыке
это почти клише, верно?
00:08:28
But if you actually listen to this piece
in its proper form,
Но если вы действительно послушаете
это произведение в правильном виде,
with an orchestra,
live, in a concert hall,
с оркестром, вживую, в концертном зале,
with all the winds and timpani as well,
когда играют все духовые
инструменты и литавры,
it could be one of the most
powerful experiences.
это может стать одним из самых
ваших ярких впечатлений.
We're going to do the last one,
because I want to show you
Мы сыграем последний отрывок,
и я хочу показать вам,
00:08:43
about really what
the transformative experience is
что на самом деле преображает
with the Beethoven symphony.
симфония Бетховена.
And I hope any of you
who only know the first movement
Надеюсь, что каждый,
кто знает только первую часть,
should listen to the whole thing.
послушает эту мелодию целиком.
Beethoven takes you on a journey
Бетховен отправит вас в путешествие
00:08:54
from the darkness and struggle
of what you just heard,
от тьмы и борьбы за то, что вы только что
the first movement, to redemption.
услышали первую часть, к искуплению.
In the last movement,
C minor becomes C major
В последней части
до-минор переходит в до-мажор,
and we have triumph over fate.
и мы побеждаем судьбу.
(Music: “Symphony No. 5”
by Ludwig Van Beethoven)
(Музыка: «Симфония № 5»
Людвига ван Бетховена)
00:09:43
Yeah. So --
Итак...
(Applause)
(Аплодисменты)
When I think of beauty of melody,
just sheer beauty,
Когда я думаю о красоте мелодии,
просто о красоте, мне приходит в голову
the composer that comes to my mind
is Franz Schubert.
композитор Франц Шуберт.
I mean, Schubert wrote
the most gorgeous melodies.
Шуберт написал самые великолепные мелодии.
00:10:03
Unfortunately, he died
when he was only 31 years old,
К сожалению, он умер,
когда ему был всего 31 год,
and most of his music was not performed
or published during his lifetime.
и большая часть его музыки при жизни
не исполнялась и не публиковалась.
But he left us with
the most beautiful songs,
Но он оставил нам самые красивые песни,
chamber music and symphonies.
камерную музыку и симфонии.
So we're going to play just a tiny bit
from his now famous "Unfinished Symphony,"
Мы сыграем совсем немного из его
ныне знаменитой «Неоконченной симфонии»,
00:10:22
and you can listen to how
this beautiful melody is interrupted
и вы сможете послушать,
как эту прекрасную мелодию
by Schubert's idea of fate
and the inevitable.
прерывает представление Шуберта
о судьбе и неизбежном.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...