StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "all". Англо-русский словарь Мюллера

  1. all [ɔ:l]местоимение
      1. весь, вся, всё, все;
        all day весь день;
        all the time всё время

        Примеры использования

        1. It crushed them into the remotest recesses of their own minds, pressing out of them, like juices from the grape, all the false ardours and exaltations and undue self-values of the human soul, until they perceived themselves finite and small, specks and motes, moving with weak cunning and little wisdom amidst the play and inter-play of the great blind elements and forces.
          Оно добиралось до самых сокровенных тайников их сознания, выжимая из него, как сок из винограда, все напускное, ложное, всякую склонность к слишком высокой самооценке, свойственную человеческой душе, и внушало им мысль, что они всего лишь ничтожные, смертные существа, пылинки, мошки, которые прокладывают свой путь наугад, не замечая игры слепых сил природы.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 2
        2. l've watched them all day. They're the worst sort of Muggles.
          Я весь день наблюдала за ними. Они - самые худшие из маглов.
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 1
        3. I remember around three o'clock that afternoon I was standing way the hell up on top of Thomsen Hill, right next to this crazy cannon that was in the Revolutionary War and all.
          Помню, в тот день, часов около трех, я стоял черт знает где, на самой горе Томпсона, около дурацкой пушки, которая там торчит, кажется, с самой войны за независимость.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 2
      2. всякий, всевозможный;
        in all respects во всех отношениях;
        beyond all doubt вне всякого сомнения

        Примеры использования

        1. Almost all projects of this kind fall apart within a decade
          Почти ни один проект такого рода не дотягивает и до десяти лет
          Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 1
        2. All experiences are individual.
          Каждый опыт уникален.
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 1
    1. как нареч. всецело, вполне; совершенно;
      the pin was all gold булавка была целиком из золота;
      all alone а> в полном одиночестве; б> без всякой помощи, самостоятельно;
      all over а> повсюду, кругом;
      all over the world по всему свету; б> совершенно, полностью;
      she is her mother all over она вылитая мать;
      all around кругом, со всех сторон;
      all round а> = all around ; б> = allround ;
      all along всё время;
      all at once вдруг, внезапно;
      all the more so тем более
      1. все, всё;
        all agree все согласны

        Примеры использования

        1. How brave they'll all think me at home!
          Дома скажут: вот молодчина!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 2
      2. целое
      3. всё имущество;
        they lost their all in the fire при пожаре погибло всё их имущество;
        all told все без исключения;
        in all полностью, всего;
        a dozen in all всего дюжина;
        all but почти, едва не;
        at all вообще, совсем;
        this plant will only grow in summer if at all это растение, если и вырастет, то только летом;
        that's all there is to it вот и всё; не о чем больше говорить;
        once for all навсегда;
        all one to (совершенно) безразлично;
        it is all over with him он человек конченый;
        he is not quite all there он не в своём уме; у него не все дома;
        all and sundry а> каждый и всякий; б> все вместе и каждый в отдельности

        Примеры использования

        1. "Depend upon it, my dear, that when there are twenty, I will visit them all."
          — Ну, если их будет двадцать, моя дорогая, тогда я, конечно, соберусь да сразу и объеду их всех подряд.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 3
        2. Bella, do you not understand my feelings for you at all?
          Белла, ты что, не понимаешь, что я к тебе чувствую? Нет?
          Субтитры фильма "New Moon / New Moon (2010-01-14)", стр. 5
        3. You had had a big green balloon; and one of Rabbit's relations had had a big blue one, and had left it behind, being really too young to go to a party at all; and so you had brought the green one and the blue one home with you.
          Тебе достался большой зеленый шар, а один из друзей-и-родственников Кролика получил большой синий; но он не смог его получить, так как был на самом деле еще слишком молодым, чтобы ходить на вечеринки; и тогда ты принес домой и зеленый, и синий.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 3

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share