StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "bond". Англо-русский словарь Мюллера

  1. bond [bɔnd]
    1. существительное
      1. связь, узы

        Примеры использования

        1. That is tsaheylu. The bond
          Это Са'хелю - Связь.
          Субтитры фильма "Аватар / Avatar (2009-12-18)", стр. 12
        2. Hence, no doubt the bond that united him to Mr. Richard Enfield, his distant kinsman, the well-known man about town.
          Именно такого рода, вероятно, были и те узы дружбы, которые связывали нотариуса с его дальним родственником мистером Ричардом Энфилдом, известным лондонским бонвиваном.
          Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
        3. At least a dozen men, some of them a little better off than he was, explained to him that wheel and car were no longer joined by any physical bond.
          С десяток голосов (часть из них звучала немного более твердо) принялись втолковывать ему, что между машиной и колесом более не существует физической связи.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 42
      2. оковы; в переносном значении тюремное заключение;
        in bonds в тюрьме

        Примеры использования

        1. It seemed as if an invisible bond had burst, and that I had struggled out into unhoped-for liberty.
          Словно распались незримые оковы и я, наконец, вырвалась на свободу.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 35
        2. His voice was hoarse; his look that of a man who is just about to burst an insufferable bond and plunge headlong into wild license.
          - Его голос был хриплым, его взгляд - взглядом человека, готового разорвать нестерпимые оковы и дать волю своей необузданности.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 337
      3. соединение
      4. сдерживающая сила
      5. долговое обязательство;
        to stand bond for smb. поручиться за кого-л.

        Примеры использования

        1. the 20 million euros in bearer bonds...
          20 миллионов евро в ценных бумагах...
          Субтитры фильма "Перевозчик / The Transporter (2002-10-02)", стр. 2
      6. (обыкн. множественное число ) финансовый облигации; боны

        Примеры использования

        1. Instead of being the warm center of the world, the Middle West now seemed like the ragged edge of the universe—so I decided to go East and learn the bond business.
          Средний Запад казался мне теперь не кипучим центром мироздания, а скорее обтрепанным подолом вселенной; и в конце концов я решил уехать на Восток и заняться изучением кредитного дела.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 2
        2. Reagan is king of America, stocks and bonds have turned to gold, the death penalty is back in vogue.
          Рейган - король Америки, ценные бумаги и акции обернулись золотом, смертная казнь снова в моде.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 3
      7. таможенная закладная
      8. шотландский — закладная
      9. строительство, стройка — перевязка (кирпичной кладки)
    2. глагол
      1. связывать

        Примеры использования

        1. have pointed to oxytocin levels, which are a kind of bonding hormone that we release when we're having sex or nursing or around someone that we care for extremely, oxytocin levels raising in both humans and dogs who care about each other or who enjoy each other's company, and beyond that, other studies show that oxytocin raised even in other pairs of animals, so, say, in goats and dogs who were friends and played with each other, their levels spiked afterwards. I have a friend who really showed me that mental health is in fact a two-way street.
          указали на уровень окситоцина, своего рода связующего гормона, который выделяется у нас во время секса, кормления ребёнка или в присутствии кого-то очень для нас важного. Уровень окситоцина повышается и у людей, и у собак, которые заботятся друг о друге или наслаждаются обществом друг друга. Более того, другие исследования показывают, что окситоцин повышается и у других пар животных, например, у собаки и козы, которые дружат и играют друг с другом. Их уровень окситоцина повышается в результате. Один мой друг наглядно показал мне, что психическое здоровье — это улица с двусторонним движением.
          Субтитры видеоролика "Собаки в депрессии, кошки с ОКР — что безумие животных означает для людей. Laurel Braitman", стр. 8
        2. This preparation for bonds, and the additional ignominy it inferred, took a little of the excitement out of me.
          Эти приготовления и ожидавшее меня новое бесчестие несколько охладили мой пыл.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 7
        3. I had barely ever held a golf club. By the time I left, I was golfing at least three times a week. (Laughter) Golf helps people bond. Some of the best interviews I ever scored during my trip were on the golf courses.
          я никогда не держал в руках клюшку для гольфа. Когда оно подошло к концу, я играл в гольф минимум трижды в неделю. (Смех) Гольф cближает. Лучшие интервью в этой поездке я взял на поле для гольфа.
          Субтитры видеоролика "Моё путешествие по самым «белым» городам Америки. Rich Benjamin", стр. 1
      2. закладывать имущество
      3. подписывать обязательства
      4. финансовый — выпускать облигации, боны

        Примеры использования

        1. - How's the great American novel coming? - I'm selling bonds with Walter Chase's outfit.
          Как твой великий роман об Америке? Я торгую облигациями в команде Уолтера Чейза.
          Субтитры фильма "Великий Гэтсби / The Great Gatsby (2013-05-10)", стр. 2
      5. оставлять товары на таможне до уплаты пошлины
      6. строительство, стройка — скреплять, связывать (кирпичную кладку)
  2. bond [bɔnd]вышедший из употребления; архаизм
    1. существительное — крепостной (крестьянин)
    2. имя прилагательное — крепостной

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share