StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "bump". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. bump [bʌmp]
    1. существительное
      1. столкновение; глухой удар

        Примеры использования

        1. Turning me around by one arm, he moved a broad flat hand along the front vista, including in its sweep a sunken Italian garden, a half acre of deep, pungent roses, and a snub-nosed motorboat that bumped the tide offshore.
          Слегка нажимая на мое плечо, чтобы заставить меня повернуться, он широким движением руки обвел открывающуюся с крыльца панораму, включая в нее итальянский, уступами расположенный сад, пол-акра пряно благоухающих роз и тупоносую моторную яхту, покачивающуюся в полосе прибоя.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 6
        2. The successful women, bumped and jostled by the rest, were trying to make off with their saucepans while dozens of others clamoured round the stall, accusing the stall-keeper of favouritism and of having more saucepans somewhere in reserve.
          Счастливицы, провожаемые толчками и тычками, протискивались прочь со своими кастрюлями, а неудачливые галдели вокруг ларька и обвиняли ларечника в том, что дает по блату, что прячет под прилавком.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 67
        3. There are rocks all about too— you have to know exactly where to row a boat, or you bump into them.
          Кроме того, он окружен рифами и надо точно знать, куда направить лодку, иначе вы в них врежетесь.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 15
      2. опухоль; шишка

        Примеры использования

        1. “He’s got a bump on the head just like yours, and a broken arm.
          - У него шишка на лбу, точь-в-точь как у тебя, и сломана рука.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 280
        2. "A bump like that could make you crazy.
          – От такой шишки легко можно было остаться кретином.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 82
        3. "Look at the bump, lieutenant!" he shouted. "Nothing to do.
          – Посмотрите, какая шишка, лейтенант, – закричал он. – Но ничего не поделаешь.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 26
      3. выгиб, выпуклость

        Примеры использования

        1. However, eight out of the 10 had a bump in their glucose
          Но нам были нужны особые пациенты:
          Субтитры видеоролика "Что на самом деле происходит, когда вы смешиваете лекарства? Russ Altman", стр. 3
        2. The limousine hit a bump, jarring her thoughts back to the present.
          Лимузин тряхнуло на какой-то неровности. Мысли ассистентки сенатора моментально вернулись к текущему моменту.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 28
      4. шишка (в френологии); разговорное способность;
        the bump of locality способность ориентироваться на местности

        Примеры использования

        1. Turning me around by one arm, he moved a broad flat hand along the front vista, including in its sweep a sunken Italian garden, a half acre of deep, pungent roses, and a snub-nosed motorboat that bumped the tide offshore.
          Слегка нажимая на мое плечо, чтобы заставить меня повернуться, он широким движением руки обвел открывающуюся с крыльца панораму, включая в нее итальянский, уступами расположенный сад, пол-акра пряно благоухающих роз и тупоносую моторную яхту, покачивающуюся в полосе прибоя.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 6
      5. ухаб
      6. авиация — воздушные возмущения; воздушные ямы
    2. глагол
      1. ударять(ся)

        Примеры использования

        1. The pipes are infinite and you're going to bump your head,
          Перекрёстки — вещь постоянная, иногда вы будете сворачивать не туда,
          Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 1
        2. Or did somebody bump you on the head once and you haven't gotten over it?
          Может, вас чем-то стукнули по башке?
          Субтитры фильма "12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men (1957-04-10)", стр. 16
        3. His curved Caucasian sabre with its cherry-red sword-knot bumped against his left hip.
          Кривая кавказская шашка с вишневым темляком болталась у него на левом бедре.
          Белая гвардия. Михаил Булгаков, стр. 87
      2. толкать, подталкивать

        Примеры использования

        1. They were a pretty, buxom quartette, so crammed into the carriage that their hoops and flounces overlapped and their parasols nudged and bumped together above their wide leghorn sun hats, crowned with roses and dangling with black velvet chin ribbons. All shades of red hair were represented beneath these hats, Hetty’s plain red hair, Camilla’s strawberry blonde, Randa’s coppery auburn and small Betsy’s carrot top.
          Они с трудом разместились в коляске — эти четыре миловидные цветущие девушки в пышных платьях с кринолинами и воланами, никак не вмещавшимися в экипаж и торчащими над колесами, в больших соломенных шляпах, украшенных розами и завязанных под подбородком черными бархатными лентами, с зонтиками в руках то и дело приходившими в столкновение из-за недостатка места Все оттенка рыжих кудрей выглядывали из-под шляп: ярко-рыжие — у Хэтти, светлые, рыжевато-золотистые — у Камиллы каштановые, отливающие бронзой, у Рэнды и почти морковной, красные у маленькой Бетси.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 99
        2. Hey, Red. Bump me a deck.
          Привет, Рыжий. Достань пачку.
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 3
        3. Turning me around by one arm, he moved a broad flat hand along the front vista, including in its sweep a sunken Italian garden, a half acre of deep, pungent roses, and a snub-nosed motorboat that bumped the tide offshore.
          Слегка нажимая на мое плечо, чтобы заставить меня повернуться, он широким движением руки обвел открывающуюся с крыльца панораму, включая в нее итальянский, уступами расположенный сад, пол-акра пряно благоухающих роз и тупоносую моторную яхту, покачивающуюся в полосе прибоя.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 6
      3. спортивный — победить в парусных гонках
      4. американский, употребляется в США , военный , сленг; жаргон — обстреливать;
        bump off американский, употребляется в США сленг; жаргон устранить силой; убить

        Примеры использования

        1. "And what happened to this master of yours? Did they bump him off?"
          – А твоего барина что, шлепнули? – неожиданно спросил Остап.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 30
        2. 'They bumped him off at Sarajevo, sir, with a revolver, you know.
          — В Сараеве его укокошили, сударь. Из револьвера.
          Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек, стр. 1
    3. наречие — вдруг, внезапно;
      to come bump on the floor шлёпнуться об пол

      Примеры использования

      1. and we began bumping down rough, wild alleyways.
        и стали спускаться по ухабистым, пустынным переулкам.
        Субтитры видеоролика "Прелесть неведения. Pico Iyer", стр. 1
  2. bump [bʌmp]
    1. существительное — крик выпи
    2. глагол — кричать (о выпи)

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share