StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "bundle". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. bundle [ˈbʌndl]
    1. существительное
      1. узел, связка; вязанка

        Примеры использования

        1. The room was surrounded by bookshelves under which were cupboards, and from one of these Julia took a bundle of her latest photographs.
          По стенам шли книжные полки, закрытые снизу дверцами. Открыв дверцу, Джулия вынула пачку своих последних фотографий.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 10
        2. He felt the huge Alsatian's teeth sinking into his arm. He dropped the bundle of diamonds and tried to pry open the dog's jaw, but he had only one free hand and it was impossible.
          Он почувствовал, как зубы большой немецкой овчарки впиваются в руку, выронил узелок с алмазами и попытался разодрать челюсть пса свободной рукой, но не смог.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 73
        3. I can remember cold mornings when Frank, Father, and I would be all in a line in the front hail, and Angela would be bundling us up, treating us exactly the same.
          Я вспоминаю, как в морозные дни мы все трое выстраивались в прихожей, и Анджела кутала нас всех по очереди, одинаково.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 10
      2. пучок

        Примеры использования

        1. When I returned to my seat, that lady was just delivering an order of which I did not catch the import; but Burns immediately left the class, and going into the small inner room where the books were kept, returned in half a minute, carrying in her hand a bundle of twigs tied together at one end.
          Пока она не отпускала меня, я была лишена возможности наблюдать за мисс Скетчерд; когда же я, наконец, вернулась на свое место, учительница только что отдала какое-то приказание, смысла которого я не уловила, - и Бернс немедленно вышла из класса и направилась в чуланчик, где хранились книги и откуда она вышла через полминуты, держа с руках пучок розог.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 54
        2. "I sort out travelers, in bundles of a thousand" , said the switchman.
          — Сортирую пассажиров, - отвечал стрелочник.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 37
        3. Beyond the house stretched an undulating plain as green as the emerald in Fiona Cleary’s engagement ring, dotted with thousands of creamy bundles close proximity revealed as sheep.
          За домом раскинулась чуть всхолмленная равнина, зеленая, точно изумруд на кольце Фионы Клири — давнем подарке жениха; равнина усеяна тысячами белых пушистых комочков, только вблизи можно разглядеть, что это овцы.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 5
      3. пакет; свёрток

        Примеры использования

        1. Nick sat down on the bundle of canvas and bedding the baggage man had pitched out of the door of the baggage car.
          Ник сел на свой парусиновый мешок с припасами и постелью, которые ему выбросили из багажного вагона.
          На Биг-Ривер. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
        2. In the yellow flash and gray roar of smoke he had seen the officer dive forward to where he lay now like a heavy, broken bundle of old clothing marking the farthest point that the assault had reached.
          В желтой вспышке и сером ревущем облаке дыма он видел, как офицер рухнул там, где он лежит и сейчас, точно брошенный тяжелый узел старого тряпья, и дальше этого места никто из штурмовавших не дошел.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 325
        3. As for lunch, he pressed his hand against the protruding bundle under his jacket. It was also under his shirt, wrapped up in a handkerchief and lying against the naked skin.
          А завтрак здесь - он положил руку на сверток, оттопыривавший борт меховой куртки; завтрак был завернут в носовой платок и засунут под рубашку.
          Развести костер. Джек Лондон, стр. 3
      4. американский, употребляется в США — две стопы бумаги

        Примеры использования

        1. He rolled up the completed bundle of work and slid it into the pneumatic tube.
          Он свернул листы с законченной работой и засунул в пневматическую трубу.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 103
        2. “It looks like it,” said I ruefully, pointing to a huge bundle in the corner.
          — Как видите! — ответил я уныло, показывая на груду газет в углу.
          Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 2
      5. двадцать мотков льняной пряжи;
        bundle of nerves комок нервов
    2. глагол
      1. связывать в узел (часто bundle up ); собирать вещи (перед отъездом)

        Примеры использования

        1. It was Gatsby’s father, a solemn old man, very helpless and dismayed, bundled up in a long cheap ulster against the warm September day.
          Это был отец Гэтсби, скорбного вида старичок, беспомощный и растерянный, увернутый, несмотря на теплый сентябрьский день, в дешевое долгополое пальто с поясом.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 126
        2. I can remember cold mornings when Frank, Father, and I would be all in a line in the front hail, and Angela would be bundling us up, treating us exactly the same.
          Я вспоминаю, как в морозные дни мы все трое выстраивались в прихожей, и Анджела кутала нас всех по очереди, одинаково.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 10
        3. Poirot bundled everything out on the floor with scant ceremony.
          Пуаро начал аккуратно выкладывать его содержимое на пол.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 95
      2. отсылать, спроваживать (обыкн. bundle away , bundle off , bundle out );
        I bundled him off я спровадил его, отделался от него
      3. быстро уйти, "выкатиться" (обыкн. bundle out , bundle off )

Поиск словарной статьи

share