показать другое слово
Слово "farther". Англо-русский словарь Мюллера
-
farther
uk[ˈfɑː.ðər] us[ˈfɑːr.ðəʳ]
- имя прилагательное
- от far 1
Примеры использования
- She had not gone much farther before she came in sight of the house of the March Hare: she thought it must be the right house, because the chimneys were shaped like ears and the roof was thatched with fur.Очень скоро показался невдалеке дом Очумелого Зайца: трубы на нем были в виде заячьих ушей, а крыша покрыта заячьим мехом, так что Алиса сразу догадалась, что это тот самый дом.Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 37
- более отдалённый; дальнейший, позднейший
Примеры использования
- Farther on he knew he would come to where dead spruce and fir, very small and weazened, bordered the shore of a little lake, the titchin-nichilie, in the tongue of the country, the “land of little sticks.”Он знал, что еще немного - и он подойдет к тому месту, где сухие пихты и ели, низенькие и чахлые, окружают маленькое озеро Титчинничили, что на местном языке означает: "Страна Маленьких Палок".Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 3
- "Hang or drown!" and turning his back upon me, leaped over the farther branch of the stream, and landed safe.«Хочешь — тони, хочешь — болтайся на виселице!», — отвернулся от меня, перелетел через второй рукав потока и благополучно очутился на том берегу.Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 144
- Aside from that one trip into Wahine eighteen months before, Meggie had never been farther from home than the barn and smithy in the hollow.Если не считать единственной поездки в Уэхайн полтора года назад, Мэгги никогда еще не отходила от дома дальше коровника и кузницы в овражке.Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 23
- дополнительный;
have you anything farther to say ? что ещё вы можете добавить?
- от far 1
- наречие
- от far 2
- дальше, далее
Примеры использования
- As it began to flame up, the circle of eyes drew farther back.Огонь вспыхнул ярче, и кольцо глаз подалось назад.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 7
- "It must be farther," he said, "farther out.— Надо выдвинуть его дальше, — сказал он, — дальше, сюда.По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 288
- She heard voices much farther down the corridor and smiled happily. She could tell Gerard's.Далеко впереди послышались голоса, и она просияла: голос сына!Мой сын — физик. Айзек Азимов, стр. 1
- редкий — кроме того, также
- глагол, редкий — = further 3
- имя прилагательное