StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "further". Англо-русский словарь Мюллера

  1. further [ˈfɛ:rðə]
    1. имя прилагательное
      1. от far 1

        Примеры использования

        1. We had been wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning; but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so sombre, and a rain so penetrating, that further out-door exercise was now out of the question.
          Правда, утром мы еще побродили часок по дорожкам облетевшего сада, но после обеда (когда не было гостей, миссис Рид кушала рано) холодный зимний ветер нагнал угрюмые тучи и полил такой пронизывающий дождь, что и речи не могло быть ни о какой попытке выйти еще раз.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 1
        2. At last I could go no further; I was exhausted with the violence of my emotion and of my flight, and I staggered and fell by the wayside. That was near the bridge that crosses the canal by the gasworks.
          В конце концов я изнемог от волнения и быстрого бега, пошатнулся и упал у дороги, невдалеке от моста через канал у газового завода.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 23
        3. There, among some young pine trees and furze bushes, I stopped, panting, and waited further developments.
          Там, среди молодых сосен и кустов дрока, я остановился, задыхаясь, и стал ждать, что будет дальше.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 16
      2. более отдалённый

        Примеры использования

        1. He was white as chalk, the candle he held in his shaking hand was sputtering onto the carpet, and his eyes, petrified with terror, or some such kindred emotion, stared fixedly over my head at a point on the further wall.
          Свеча дрожала в его трясущейся руке, и воск капал прямо на ковер. Лоуренс был белый как мел, его неподвижный, полный смертельного ужаса взгляд был устремлен куда-то мимо меня на противоположную стену.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 21
        2. Still further, Monsieur de Treville gains ten thousand crowns a year; he is therefore a great noble.
          Кроме того, господин де Тревиль получает десять тысяч экю в год. И, следовательно, он весьма большой вельможа.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 6
        3. Styopa looked further down the hall in alarm and was rocked a second time, for in the mirror a stalwart black cat passed and also disappeared.
          Степа в тревоге поглубже заглянул в переднюю, и вторично его качнуло, ибо в зеркале прошел здоровеннейший черный кот и также пропал.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 81
      3. дальнейший; добавочный;
        further education дальнейшее образование (исключая университетское);
        to obtain further information получить дополнительные сведения;
        till further notice впредь до дальнейшего уведомления

        Примеры использования

        1. First, however, she waited for a few minutes to see if she was going to shrink any further: she felt a little nervous about this; 'for it might end, you know,' said Alice to herself, 'in my going out altogether, like a candle. I wonder what I should be like then?'
          Но все-таки она решила на всякий случай немного подождать и убедиться, что она уже перестала уменьшаться в росте. "А то вдруг я буду делаться все меньше, меньше, как свечка, а потом совсем исчезну! - не без тревоги подумала она.- Вот бы поглядеть, на что я буду тогда похожа".
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 5
        2. It had moved him to laughter, as had the further announcement that "James Duke of York did first cause the said late King to be poysoned, and immediately thereupon did usurp and invade the Crown."
          Эта прокламация вызвала у него смех, так же как и дополнительное сообщение о том, что "герцог Иоркский Яков[3] приказал отравить покойного короля, а затем захватил престол".
          Одиссея капитана Блада. Рафаэль Сабатини, стр. 2
        3. There are no further particulars, and the whole case is in your hands now—so far as it has been set forth in the public press.”
          Других подробностей нет, так что теперь вам известно все, что напечатано об этом случае в газетах.
          Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 6
    2. наречие
      1. от far 2
      2. дальше; далее

        Примеры использования

        1. She immediately stepped into the wardrobe and got in among the coats and rubbed her face against them, leaving the door open, of course, because she knew that it is very foolish to shut oneself into any wardrobe. Soon she went further in and found that there was a second row of coats hanging up behind the first one.
          Она тут же влезла в шкаф и принялась тереться о мех лицом; дверцу она, конечно, оставила открытой — ведь она знала; нет ничего глупей, чем запереть самого себя в шкафу, Люси забралась поглубже и увидела, что за первым рядом шуб висит второй.
          Лев, колдунья и платяной шкаф. Клайв Стейплз Льюис, стр. 3
        2. Further up,
          Далее
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 1
        3. “The further points, that he is middle-aged, that his hair is grizzled, that it has been recently cut, and that he uses lime-cream, are all to be gathered from a close examination of the lower part of the lining.
          — Что он человек средних лет, что у него седина, что он недавно стригся, что он помадит волосы — все станет ясным, если внимательно посмотреть на нижнюю часть подкладки в шляпе.
          Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 5
      3. затем; кроме того; более того;
        to inquire further расспросить подробнее;
        let me further tell you разрешите мне добавить;
        I'll see you further first держи карман шире!, и не подумаю!, вот ещё!

        Примеры использования

        1. And now, never mind what I have been: don’t trouble your head further about me; but tell me the name of the house where we are.”
          Да и не все ли равно, чем я была, пусть вас это не беспокоит. Скажите лучше, как называется эта усадьба?
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 384
        2. This meant, further, that a considerable amount of waste products would be left in the vampire’s system.
          Это означает, что, грубо говоря, половина их лимфатической системы не функционирует. А это, в свою очередь, означает, что значительная часть шлаков остается в организме вампира.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 61
        3. Mr. Gerhardt is good for it, but I am poor, too. Times are hard," he explained further, "I have my family to keep."
          Мистер Герхардт человек надежный, но ведь я тоже не богат. Время сейчас тяжелое, — прибавил он, — а у меня семья.
          Дженни Герхардт. Теодор Драйзер, стр. 8
    3. глагол — продвигать; содействовать, способствовать;
      to further hopes поддерживать надежды

      Примеры использования

      1. This ally is necessary to enhance a man's life, guide his acts, and further his knowledge.
        Союзник необходим, чтобы улучшить и укрепить жизнь человека, чтобы направлять его действия и пополнять его знания.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 38
      2. My system is based on his—though of course I have progressed rather further.
        Кстати, моя система базируется на его методах, но я их, конечно, развил и дополнил.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 7

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share