показать другое слово
Слово "germ". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
germ
uk[dʒɜːm] us[dʒɝm]
- существительное
- биология — зародыш, эмбрион; ботаника завязь;
in germ в зародыше, в зачаточном состоянииПримеры использования
- Had the germs of it arrived from outside upon a meteor?А может статься, они были занесены извне каким-нибудь метеором?Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 40
- "But the point is that most ideas are no more than a germ, a tiny starting point.А главное, новая идея — это почти всегда только зернышко, отправной пункт.Всё живое…. Клиффорд Саймак, стр. 44
- It was the germ of a thought, which, however, was destined to mull around in his conscious and subconscious mind until it resulted in magnificent achievement.Это был лишь зародыш мысли, и ей суждено было медленно созревать и таиться в его подсознании, пока, наконец, эта идея не осуществилась самым блистательным образом.Тарзан приемыш обезьяны. Эдгар Берроуз, стр. 39
- микроб
Примеры использования
- Some are concerned simply with planning the logistics of future wars; others devise larger and larger rocket bombs, more and more powerful explosives, and more and more impenetrable armour-plating; others search for new and deadlier gases, or for soluble poisons capable of being produced in such quantities as to destroy the vegetation of whole continents, or for breeds of disease germs immunized against all possible antibodies; others strive to produce a vehicle that shall bore its way under the soil like a submarine under the water, or an aeroplane as independent of its base as a sailing-ship; others explore even remoter possibilities such as focusing the sun's rays through lenses suspended thousands of kilometres away in space, or producing artificial earthquakes and tidal waves by tapping the heat at the earth's centre.Одни планируют материально-техническое обеспечение будущих войн, другие разрабатывают все более мощные ракеты, все более сильные взрывчатые вещества, все более прочную броню; третьи изобретают новые смертоносные газы или растворимые яды, которые можно будет производить в таких количествах, чтобы уничтожить растительность на целом континенте, или новые виды микробов, неуязвимые для антител; четвертые пытаются сконструировать транспортное средство, которое сможет прошивать землю, как подводная лодка -- морскую толщу, или самолет, не привязанный к аэродромам и авианосцам; пятые изучают совсем фантастические идеи наподобие того, чтобы фокусировать солнечные лучи линзами в космическом пространстве или провоцировать землетрясения путем проникновения к раскаленному ядру Земли.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 188
- You're worried about germs, are you?Вас волнуют микробы, не так ли?Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 40
- Youll get all sorts of nasty germs in your mouth, Mr Emmott, I protested.Вы ведь так наберетесь каких-нибудь ужасных микробов, мистер Эммет, не удержалась я.Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 128
- зачаток; происхождение;
the germ of an idea происхождение идеи;
in germ в зародыше, в зачаточном состоянииПримеры использования
- “That is the germ of my great discovery.— В этом-то и заключается зерно моего великого открытия.Машина времени. Герберт Уэлс, стр. 4
- They were not bound to regard with affection a thing that could not sympathise with one amongst them; a heterogeneous thing, opposed to them in temperament, in capacity, in propensities; a useless thing, incapable of serving their interest, or adding to their pleasure; a noxious thing, cherishing the germs of indignation at their treatment, of contempt of their judgment.С какой же стати они должны были относиться тепло к существу, которое не чувствовало симпатии ни к кому из них; к существу, так сказать, инородному для них, противоположному им по натуре и стремлениям; существу во всех смыслах бесполезному, от которого им нечего было ждать; существу зловредному, носившему в себе зачатки мятежа, восставшему против их обращения с ним, презиравшему их взгляды?Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 11
- Hence, too, might be drawn a weighty lesson from the little-regarded truth, that the act of the passing generation is the germ which may and must produce good or evil fruit, in a far distant time; that, together with the seed of the merely temporary crop, which mortals term expediency, they inevitably sow the acorns of a more enduring growth, which may darkly overshadow their posterity.Если нам удастся передать все это читателю в достаточной ясности, то он наверняка выведет важное нравоучение из маловажной истины, что дела прошедшего поколения есть семена, которые могут и должны дать добрый или дурной плод в отдаленном будущем; что вместе с временными посевами, которые обыкновенно называются средствами к существованию, люди неизбежно сеют растения, которым суждено развиваться и в их потомстве.Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 2
- germ warfare бактериологическая война
- биология — зародыш, эмбрион; ботаника завязь;
- глагол — давать ростки, развиваться
Примеры использования
- He had never, therefore, been inoculated against the germs of love by small doses of the poison.Таким образом, ему никогда не прививалась, в предохранение от любовной заразы, небольшая доза яда.Сага о Форсайтах. Сдается внаем. Джон Голсуорси, стр. 32
- существительное