показать другое слово

Слово "harangue". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. harangue [həˈræŋ]
    1. существительное
      1. речь (публичная); горячее обращение

        Примеры использования

        1. Before I finished this harangue I knew very well that Isabel wasn't paying any attention to me, but was occupied with her own reflections.
          Еще не закончив эту тираду, я заметил, что Изабелла меня не слушает, потому что занята другими мыслями.
          Острие бритвы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 193
        2. At first she imagined that it was due merely to the fact that I was a fool, "un utchitel"; wherefore she would break off her harangue in the belief that, being too stupid to understand, I was a hopeless case.
          Сперва она думала, что я просто глуп, «un outchitel», и просто обрывала свои объяснения, вероятно, думая про себя:
          Игрок. Федор Михайлович Достоевский, стр. 154
        3. Two or three warriors spoke, and finally our young friend made a spirited harangue with such eloquent features and gestures that we could understand it all as clearly as if we had known his language.
          Первыми говорили воины, а потом к своему племени с горячими словами обратился и наш юный друг. Речь его сопровождалась столь красноречивой мимикой и жестикуляцией, что мы поняли ее всю, точно этот язык был знаком нам.
          Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 171
      2. разглагольствование

        Примеры использования

        1. When Lebeziatnikov finished his long-winded harangue with the logical deduction at the end, he was quite tired, and the perspiration streamed from his face.
          Когда Андрей Семенович кончил свои многословные рассуждения, с таким логическим выводом в заключении речи, то ужасно устал, и даже пот катился с его лица.
          Преступление и наказание, Часть пятая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 41
    2. глагол
      1. произносить речь

        Примеры использования

        1. She looked good. Better yet, she looked not at all like agitatrix who had harangued crowd.
          Выглядела она здорово, а главное, в ней никак нельзя было заподозрить агитатора, который совсем недавно с такой страстью будоражил толпу.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 26
        2. In place of these, a lean, bilious-looking fellow, with his pockets full of handbills, was haranguing, vehemently about rights of citizens-elections—members of Congress—liberty—Bunker's hill—heroes of seventy-six-and other words, which were a perfect Babylonish jargon to the bewildered Van Winkle.
          Вместо них тощий, желчного вида субъект, карманы которого были битком набиты какими-то объявлениями, шумно разглагольствовал о гражданских правах, о выборах, о членах Конгресса, о свободе, о Бэнкерс-Хилле, о героях 1776 года и о многом другом, так что речь его показалась ошеломленному Рипу каким-то вавилонским смешением языков.
          Рип Ван Винкль. Вашингтон Ирвинг, стр. 12
      2. разглагольствовать

        Примеры использования

        1. and haranguing countries for engaging with China,
          в сторону развивающихся стран, упрекая их за увлечение Китаем,
          Субтитры видеоролика " Является ли Китай новым кумиром для развивающихся стран? Дамбиса Мойо", стр. 6
        2. On a scarlet-draped platform an orator of the Inner Party, a small lean man with disproportionately long arms and a large bald skull over which a few lank locks straggled, was haranguing the crowd.
          С затянутой кумачом трибуны выступал оратор из внутренней партии -- тощий человечек с необычайно длинными руками и большой лысой головой, на которой развевались отдельные мягкие прядки волос.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 175
        3. Everyone spoke, harangued, and vociferated, swearing, cursing, and consigning the cardinal and his Guards to all the devils.
          Все болтали, разглагольствовали, не понижая голоса, сыпали проклятиями и, не боясь сильных выражений, посылали кардинала и его гвардейцев ко всем чертям.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 34

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share