показать другое слово

Слово "hoist". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. hoist [hɔɪst]
    1. существительное
      1. поднятие;
        to give smb. a hoist подсадить кого-л., помочь взобраться

        Примеры использования

        1. The woman hoisted herself upright and followed them out with a yell of
          Женщина села и крикнула им вдогонку:
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 221
        2. First came the hoisting of the flag.
          Первым делом торжественно поднимался флаг.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 18
        3. Those who had caught sharks had taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting.
          Рыбаки, которым попались акулы, сдали их на завод по разделке акул на другой стороне бухты. Там туши подвесили на блоках, вынули из них печенку, вырезали плавники, содрали кожу и нарезали мясо тонкими пластинками для засола.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 2
      2. ворот, лебёдка

        Примеры использования

        1. The ship landed in a medley of noises. There was the far-off hiss of the atmosphere cutting and sliding past the metal of the ship. There was the steady drone of the conditioners fighting the heat of friction, and the slower rumble of the engines enforcing deceleration. There was the human sound of men and women gathering in the debarkation rooms and the grind of the hoists lifting baggage, mail, and freight to the long axis of the ship, from which they would be later moved along to the unloading platform.
          Звездолет приземлился в страшной сумятице: шумели кондиционеры, гудели тормозные двигатели, резали ухо мужские и женские голоса. Обслуживающий персонал готовил трапы, по которым пассажиры перебирались на особые разгрузочные платформы.
          Основание. Айзек Азимов, стр. 3
      3. подъёмник, лифт

        Примеры использования

        1. Jury-rig hoist and go down anyhow, then tackle next lock?
          Задействовать аварийный подъемник, как-то спуститься и начать взламывать нижний шлюз?
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 16
    2. глагол — поднимать (парус, флаг, груз)

      Примеры использования

      1. Every time she met Orr after that, she’d hoist her skirts up over her tight white elastic panties and, jeering coarsely, bulge her firm, round belly out at him, cursing him contemptuously and then roaring with husky laughter as she saw him giggle fearfully and take refuge behind Yossarian.
        Когда после этого девка встречала Орра, она с презрением поносила его разными нехорошими словами, а когда он, боязливо хихикая, прятался за спину Йоссарнана, она закатывалась хриплым смехом.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 20
      2. Chopping down young saplings, he made them cross-bars of a scaffold by lashing them high up to the trunks of standing trees. Using the sled-lashing for a heaving rope, and with the aid of the dogs, he hoisted the coffin to the top of the scaffold.
        Он срубил несколько молодых елей и, привязав их высоко к деревьям, устроил помост, затем, перекинув через него веревки от саней, с помощью собак поднял гроб и установил его там, наверху.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 21
      3. Those who had caught sharks had taken them to the shark factory on the other side of the cove where they were hoisted on a block and tackle, their livers removed, their fins cut off and their hides skinned out and their flesh cut into strips for salting.
        Рыбаки, которым попались акулы, сдали их на завод по разделке акул на другой стороне бухты. Там туши подвесили на блоках, вынули из них печенку, вырезали плавники, содрали кожу и нарезали мясо тонкими пластинками для засола.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 2

Поиск словарной статьи

share