показать другое слово

Слово "lack". Англо-русский словарь Мюллера

  1. lack [læk]
    1. существительное — недостаток, нужда; отсутствие (чего-л.);
      lack of balance неуравновешенность;
      lack of capacity отсутствие способностей;
      lack of land безземелье;
      for lack of из-за отсутствия, из-за недостатка в;
      no lack of smth. обилие чего-л.

      Примеры использования

      1. Outside, there were birds sometimes and, even lacking that, there seemed to be a sort of sound outside.
        Снаружи здания такая гнетущая тишина была бы просто невозможна. Там всегда был какой-нибудь птичий щебет, а если и не было, то все равно какие-нибудь звуки, шелест, шорох, дуновение ветра.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 58
      2. There was no lack of boys to choose from.
        Пойти рвались все.
        Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 16
      3. It was not the fear that he should die passively from lack of food, but that he should be destroyed violently before starvation had exhausted the last particle of the endeavor in him that made toward surviving.
        Это был уже не страх голодной смерти: теперь он боялся умереть насильственной смертью, прежде чем последнее стремление сохранить жизнь заглохнет в нем от голода.
        Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 14
    2. глагол
      1. испытывать недостаток, нуждаться; не иметь

        Примеры использования

        1. I deliberately tried to "feel" differences between places, but I lacked the criteria for differentiation.
          Я честно старался «почувствовать» между местами разницу, но критерий для этого у меня отсутствовал.
          Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 16
        2. ‘That postcard lacks only one thing, a fingerprint dipped in blood.’
          — На этой открытке не хватает одной детали — кровавого отпечатка указательного пальца.
          Часы. Агата Кристи, стр. 144
        3. Walking the rosy paths of the fig tree garden, sitting in the bluish shade of the grove of contemplation, washing his limbs daily in the bath of repentance, sacrificing in the dim shade of the mango forest, his gestures of perfect decency, everyone's love and joy, he still lacked all joy in his heart.
          Гуляя по розовым дорожкам сада, среди смоковниц, сидя под голубоватой сенью Рощи Созерцания, совершая ежедневные очистительные омовения, принося жертвоприношения в тенистой глубине манговой рощи, с отменной благопристойностью в каждом своем движении, всеми любимый, всем радуя взоры, – сам он, однако, не находил радости в своем сердце.
          Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 2
      2. не хватать, недоставать;
        he is lacking in common sense ему не хватает здравого смысла

        Примеры использования

        1. Mary had a milder and more open countenance than Blanche; softer features too, and a skin some shades fairer (Miss Ingram was dark as a Spaniard)—but Mary was deficient in life: her face lacked expression, her eye lustre; she had nothing to say, and having once taken her seat, remained fixed like a statue in its niche.
          Мери казалась мягче и приветливее, чем Бланш. У нее были более нежные черты и цвет лица несколько светлей (мисс Ингрэм была смугла, как испанка). Но Мери недоставало оживления, ее лицо было маловыразительно, а глаза лишены огня. По-видимому, ей нечего было сказать, и, усевшись в свое кресло, она застыла в нем, словно статуя в нише.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 189
        2. It was Halsey's flowing signature to a dot, but it lacked Halsey's ease.
          Это была точная копия росписи Хэлси, но ей не хватало легкости и плавности оригинала.
          Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 33
        3. "That's because you lack technical experience.
          – Это от отсутствия технических навыков.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 68

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share