StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "less". Англо-русский словарь Мюллера

  1. less [les]
    1. имя прилагательное — (сравнительная степень от little ) меньший (о размере, продолжительности, числе и т.п.);
      in a less (или lesser ) degree в меньшей степени;
      of less importance менее важный;
      no less a person than никто иной, как сам (такой-то)

      Примеры использования

      1. But my drawing is certainly very much less charming than its model. Petit Prince.jpg
        Но на моем рисунке он, конечно, далеко не так хорош, как был на самом деле.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 3
      2. This time there could be NO mistake about it: it was neither more nor less than a pig, and she felt that it would be quite absurd for her to carry it further. So she set the little creature down, and felt quite relieved to see it trot away quietly into the wood.
        И на этот раз уже не оставалось никаких сомнений; это был самый настоящий поросенок! Разумеется, было бы совершенно нелепо тащить его дальше на руках; Алиса пустила малыша на землю и с облегчением увидела, что он преспокойно затрусил куда-то в лес.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 35
      3. Within two minutes, or even less, he had forgotten all his troubles.
        Через две минуты, и даже меньше, он забыл все свои несчастия.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 5
    2. наречие — меньше, менее; в меньшей степени;
      less known менее известный;
      less developed слаборазвитый (о стране и т.п.)

      Примеры использования

      1. They had a month's honeymoon. Then he went back to Flanders: to be shipped over to England again six months later, more or less in bits.
        Промелькнул медовый месяц, и Клиффорд уехал обратно во Фландрию. А через полгода его, израненного, едва живого, привезли домой.
        Любовник леди Чаттерли. Дэвид Герберт Лоуренс, стр. 1
      2. Ralph more or less forgot the idea, but it recurred to him in the fall of 1995, following his return from the Frankfurt Book Fair, a kind of international trade show where every day is a showdown for foreign agents like Ralph.
        Ральф почти забыл об этой идее, но она вновь вернулась к нему осенью 1995, после возвращения с Международной книжной ярмарки во Франкфурте — большого события для агентов вроде Ральфа.
        Зеленая миля. Стивен КИНГ, стр. 2
      3. There was once an ass whose master had made him carry sacks to the mill for many a long year, but whose strength began at last to fail, so that each day as it came found him less capable of work.
        У одного хозяина осел, который уж много лет сряду таскал да таскал кули на мельницу, да наконец-таки обессилел, и начал становиться к работе непригодным.
        Бременские музыканты. Братья Гримм, стр. 1
    3. существительное — меньшее количество, меньшая сумма и т.п.;
      I cannot take less не могу взять меньше;
      none the less тем не менее;
      in less than no time в мгновение ока
    4. предлог — без;
      a year less three days год без трёх дней

      Примеры использования

      1. But though I was so terrified by the idea of the seafaring man with one leg, I was far less afraid of the captain himself than anybody else who knew him.
        Но как ни страшен был для меня одноногий моряк, самого капитана я боялся гораздо меньше, чем все остальные.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 3
      2. This time there could be NO mistake about it: it was neither more nor less than a pig, and she felt that it would be quite absurd for her to carry it further. So she set the little creature down, and felt quite relieved to see it trot away quietly into the wood.
        И на этот раз уже не оставалось никаких сомнений; это был самый настоящий поросенок!Разумеется, было бы совершенно нелепо тащить его дальше на руках; Алиса пустила малыша на землю и с облегчением увидела, что он преспокойно затрусил куда-то в лес.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 35

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share