показать другое слово

Слово "lounge". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. lounge [laun]
    1. существительное
      1. праздное времяпрепровождение

        Примеры использования

        1. She was sixty-five and she did not approve of lounging.
          Ей было шестьдесят пять, и она не одобряла современной расхлябанности.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 5
        2. The door led into a small, well-furnished office with a desk, two lounging chairs, a good Oriental carpet and wall shelves full of law books recently acquired and never opened.
          Дверь вела в небольшую контору — с рабочим столом, двумя креслами, красивым ковром и полками с книгами, новые корешки которых свидетельствовали о том, что ими мало пользовались.
          Нет орхидей для мисс Блендиш. Джеймс Хедли Чейз, стр. 77
        3. I made a brief visit to my room to don my smoking-jacket, then went to the ground floor and entered the commercials’ lounge.
          Заглянув на минутку в свою комнату, я надел домашнюю куртку, потом спустился па первый этаж и направился в комнату отдыха.
          Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 1
      2. ленивая походка

        Примеры использования

        1. With an air of nonchalance which, under the circumstances, seemed to me to border upon affectation, he lounged up and down the pavement, and gazed vacantly at the ground, the sky, the opposite houses and the line of railings.
          С беспечностью, которая при таких обстоятельствах граничила с позерством, он прошелся взад и вперед по тротуару, рассеянно поглядывая на небо, на землю, на дома напротив и на решетку забора.
          Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 23
        2. Some were lounging around Goshawk's easel, hoping he might try to seduce them.
          Другие слонялись вокруг Амброзия и его мольберта в надежде, что он попытается их соблазнить.
          Корень зла. Реджинальд Бретнор, стр. 3
      3. холл или комната для отдыха (в отеле и т.п.)

        Примеры использования

        1.   He continued to sit on at the table long after he had finished his cheese. As soon as the other party had left the room, however, he too rose to his feet. They were just settling themselves at a table in the lounge when Poirot marched up to them in his most military fashion, and addressed Nick directly.  
          Пуаро давно уже покончил с сыром, но продолжал сидеть за столом. Однако, как только компания мисс Бакли вышла из зала и устроилась за столиком в салоне, он вдруг поднялся, твердым шагом промаршировал к ним и без всяких предисловий обратился к Ник:
          Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 11
        2. It was like Cherry Baker who always called Miss Marple's old-world overcrowded drawing-room the 'lounge'.
          Точно так же Черри Бейкер всегда называла гостиной старомодную, заставленную мебелью залу мисс Марпл.
          И в трещинах зеркальный круг. Агата Кристи, стр. 5
        3. Was comfortable lounge with own bath and no water limit.
          У нас был комфортабельный номер с ванной и неограниченным водоснабжением.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 27
      4. кресло; шезлонг; диван

        Примеры использования

        1. Dispense with lounge and bar; you'll never be out of your suit, you'll be drugged and not caring.
          Бар и кресла тоже ни к чему - все равно из скафандров вылезать не придется: накачают тебя снотворным, и все тебе будет до фени.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 193
      5. = lounge suit
    2. глагол
      1. сидеть развалясь; стоять, опираясь (на что-л.)

        Примеры использования

        1. So, with people lounging and lying wherever shade was, with but little hum of tongues or barking of dogs, with occasional jangling of discordant church bells and rattling of vicious drums, Marseilles, a fact to be strongly smelt and tasted, lay broiling in the sun one day.
          В таком-то виде Марсель жарился однажды на солнце, между тем как истомленные жители прятались в тени, и тишина нарушалась только слабым жужжанием голосов или лаем собак, случайным звоном нестройных колоколов или треском испорченных барабанов.
          Крошка Доррит. Чарльз Диккенс, стр. 2
        2. Ellsworth Toohey, in dinner clothes, stood lounging against a cabinet.
          Эллсворт Тухи, облачённый в смокинг, стоял, опершись на бюро.
          Источник. Айн Ренд, стр. 731
        3. “Well, I was just saying,” said Arthur, lounging by a small fish pool, “there’s this Improbability Drive switch over here …” he waved at where it had been.
          — Ну, я только сказал, — отозвался Артур, удобно устроившись возле маленького бассейна с золотыми рыбками, — что вон там есть кнопка включения Невероятностного Полета… — Он махнул рукой в ту сторону, где она была.
          Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 87
      2. лениво бродить, бездельничать (тж. lounge about );
        to lounge away one's life (time ) праздно проводить жизнь (время)

        Примеры использования

        1. Striding through the scattered knots of people who lounged round the flaring stalls, my companion speedily overtook the little man and touched him upon the shoulder.
          Пробираясь между кучками ротозеев, бродящих вокруг освещенных ларьков, мой друг быстро нагнал человечка и положил ему руку на плечо.
          Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 14
        2. On weekends he could be seen lounging on the quad in blue jeans, discussing computer graphics or religious history with students; other times he could be spotted in his Harris tweed and paisley vest, photographed in the pages of upscale art magazines at museum openings where he had been asked to lecture.
          В выходные его можно было увидеть в окружении студентов, когда он, примостившись в вытертых джинсах прямо на каком-нибудь камне, обсуждал с ними головоломные вопросы компьютерной графики или не менее сложные проблемы истории религии. Однако он выглядел столь же естественно, когда в твидовом пиджаке от Харриса читал лекцию на открытии какой-нибудь музейной выставки, где его весьма охотно фотографировали для элитарных иллюстрированных журналов.
          Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 4
        3. She was sixty-five and she did not approve of lounging.
          Ей было шестьдесят пять, и она не одобряла современной расхлябанности.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 5

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share