показать другое слово
Слово "motion". Англо-русский словарь Мюллера
-
motion
uk[ˈməʊ.ʃən] us[ˈmoʊ.ʃən]
- существительное
- движение;
in motion двигаясь, в движении, на ходу;
to set (или to put ) in motion пустить; привести в движение (тж. в переносном значении )Примеры использования
- O'Brien motioned with his head to the man in the white coat, who had stood immobile throughout the proceedings.О'Брайен кивнул человеку в белом, все это время стоявшему неподвижно.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 243
- Once more in motion—adown the slope—then along the valley—then up the acclivity of another ridge—and then there is a second stoppage upon its crest.Караван снова трогается. Спускается вниз по склону, направляется вдоль долины, снова взбирается по откосу и на гребне возвышенности опять останавливается.Всадник без головы. Майн Рид, стр. 9
- But change in motion is under two-and-a-half kilometers; was over in nineteen seconds and we were down at Johnson City.Но тормозил он всего два с половиной километра, и через девятнадцать секунд мы сели в Джонсон-Сити.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 258
- ход (машины и т.п.)
- телодвижение, жест; походка
Примеры использования
- This doesn’t mean you can simply go through the motions—Это значит, что делать вид, будто слушаешь, недостаточно.Субтитры видеоролика "Эти четыре приёма помогут научиться хорошо слушать. TED-Ed", стр. 1
- Once a leash of thin black whips, like the arms of an octopus, flashed across the sunset and was immediately withdrawn, and afterwards a thin rod rose up, joint by joint, bearing at its apex a circular disk that spun with a wobbling motion.Один раз в сиянии заката показались три каких‑то черных конечности, вроде щупалец осьминога, но тотчас же скрылись; потом поднялась тонкая коленчатая мачта с каким‑то круглым, медленно вращающимся и слегка колеблющимся Диском наверху.Война миров. Герберт Уэлс, стр. 17
- побуждение;
of one's own motion по собственному побуждениюПримеры использования
- Very suddenly there came back to my soul motion and sound—the tumultuous motion of the heart, and, in my ears, the sound of its beating.Внезапно звук и движение возвратились в мою душу — сердце беспокойно забилось, и в ушах моих отдавался гул его биения.Колодец и маятник. Эдгар Аллан По, стр. 3
- предложение (на собрании);
motion for adjournment парламентское выражение предложение о прекращении прений (для обсуждения внеочередного вопроса и т.п.)Примеры использования
- Mr. Rochester, do you second my motion?”Мистер Рочестер, вы поддерживаете меня?Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 196
- Jem held up the bottom wire and motioned Dill under it.Джим приподнял нижнюю проволоку и махнул Диллу: пролезай.Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 54
- We were three to one, however, and the motion was carried.Однако нас было трое против одного, и предложение было принято.Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 11
- действие (кишечника)
- кал
- юридический, правовой — ходатайство
- вышедший из употребления; архаизм — марионетка
- движение;
- глагол — показывать жестом
Примеры использования
- When scientists first measured the motionКогда в 30-ые годы XX векаСубтитры видеоролика "Тёмная материя: материя, которую мы не видим — Джеймс Джиллис. James Gillies", стр. 2
- He motioned to the guards outside to bring in the prisoner they were leading.Он знаком приказал надзирателям за дверью ввести арестованного.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 223
- The pilot motioned up the gangplank.Пилот подвел его к трапу.Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 8
- существительное