показать другое слово
Слово "motion". Англо-русский словарь Мюллера
-
motion
uk[ˈməʊ.ʃən] us[ˈmoʊ.ʃən]
- существительное
- движение;
in motion двигаясь, в движении, на ходу;
to set (или to put ) in motion пустить; привести в движение (тж. в переносном значении )Примеры использования
- O'Brien motioned with his head to the man in the white coat, who had stood immobile throughout the proceedings.О'Брайен кивнул человеку в белом, все это время стоявшему неподвижно.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 243
- Once more in motion—adown the slope—then along the valley—then up the acclivity of another ridge—and then there is a second stoppage upon its crest.Караван снова трогается. Спускается вниз по склону, направляется вдоль долины, снова взбирается по откосу и на гребне возвышенности опять останавливается.Всадник без головы. Майн Рид, стр. 9
- But change in motion is under two-and-a-half kilometers; was over in nineteen seconds and we were down at Johnson City.Но тормозил он всего два с половиной километра, и через девятнадцать секунд мы сели в Джонсон-Сити.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 258
- ход (машины и т.п.)
- телодвижение, жест; походка
Примеры использования
- This doesn’t mean you can simply go through the motions—Это значит, что делать вид, будто слушаешь, недостаточно.Субтитры видеоролика "Эти четыре приёма помогут научиться хорошо слушать. TED-Ed", стр. 1
- Once a leash of thin black whips, like the arms of an octopus, flashed across the sunset and was immediately withdrawn, and afterwards a thin rod rose up, joint by joint, bearing at its apex a circular disk that spun with a wobbling motion.Один раз в сиянии заката показались три каких‑то черных конечности, вроде щупалец осьминога, но тотчас же скрылись; потом поднялась тонкая коленчатая мачта с каким‑то круглым, медленно вращающимся и слегка колеблющимся Диском наверху.Война миров. Герберт Уэлс, стр. 17
- побуждение;
of one's own motion по собственному побуждениюПримеры использования
- Very suddenly there came back to my soul motion and sound—the tumultuous motion of the heart, and, in my ears, the sound of its beating.Внезапно звук и движение возвратились в мою душу — сердце беспокойно забилось, и в ушах моих отдавался гул его биения.Колодец и маятник. Эдгар Аллан По, стр. 3
- предложение (на собрании);
motion for adjournment парламентское выражение предложение о прекращении прений (для обсуждения внеочередного вопроса и т.п.)Примеры использования
- Mr. Rochester, do you second my motion?”Мистер Рочестер, вы поддерживаете меня?Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 196
- Jem held up the bottom wire and motioned Dill under it.Джим приподнял нижнюю проволоку и махнул Диллу: пролезай.Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 54
- We were three to one, however, and the motion was carried.Однако нас было трое против одного, и предложение было принято.Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 11
- действие (кишечника)
- кал
- юридический, правовой — ходатайство
- вышедший из употребления; архаизм — марионетка
- движение;
- глагол — показывать жестом
Примеры использования
- Mutely motioning to his followers, Valentin contrived to creep up behind the big branching tree, and, standing there in deathly silence, heard the words of the strange priests for the first time.Валантэн сделал знак своим помощникам, подкрался к большому ветвистому дереву и, стоя там в полной тишине, услышал наконец, о чем говорили странные священнослужители.Сапфировый крест. Честертон Гилберт Кийт, стр. 16
- When scientists first measured the motionКогда в 30-ые годы XX векаСубтитры видеоролика "Тёмная материя: материя, которую мы не видим — Джеймс Джиллис. James Gillies", стр. 2
- He motioned to the guards outside to bring in the prisoner they were leading.Он знаком приказал надзирателям за дверью ввести арестованного.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 223
- существительное
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com