StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "nod". Англо-русский словарь Мюллера

  1. nod [nɔd]
    1. существительное
      1. кивок;
        to give smth. the nod одобрить что-л.

        Примеры использования

        1. A nod was the answer.
          В ответ он молча кивнул.
          Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 1
        2. Atticus nodded.
          Аттикус кивнул.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 21
        3. Margarita's heart thumped, and she nodded.
          Сердце Маргариты стукнуло, и она кивнула головой.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 256
      2. клевание носом; дремота;
        to give (to get ) smth. on the nod американский, употребляется в США дать (получить) что-л. в кредит;
        a nod is as good as a wink (to a blind horse ) а> намёк понятен; б> умейте понять намёк
    2. глагол
      1. кивать головой (в знак согласия, приветствия и т.п.)

        Примеры использования

        1. She nodded towards the window and waved her hand.
          Она кивнула мальчику и поманила его рукой.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4
        2. She nodded and he ate the rest of his breakfast quickly.
          Она кивнула, и он быстро доел остатки завтрака.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 40
        3. The little Belgian nodded.
          Пуаро кивнул.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 8
      2. дремать, клевать носом;
        to catch smb. nodding застать кого-л. врасплох

        Примеры использования

        1. and he would sort of nod off
          он только как бы дремал,
          Субтитры видеоролика "Собаки в депрессии, кошки с ОКР — что безумие животных означает для людей. Laurel Braitman", стр. 6
        2. “To smoke,” he answered. “It is quite a three pipe problem, and I beg that you won’t speak to me for fifty minutes.” He curled himself up in his chair, with his thin knees drawn up to his hawk-like nose, and there he sat with his eyes closed and his black clay pipe thrusting out like the bill of some strange bird. I had come to the conclusion that he had dropped asleep, and indeed was nodding myself, when he suddenly sprang out of his chair with the gesture of a man who has made up his mind and put his pipe down upon the mantelpiece.
          — Курить, — ответил он. — Эта задача как раз на три трубки, и я прошу вас минут десять не разговаривать со мной. Он скрючился в кресле, подняв худые колени к ястребиному носу, и долго сидел в такой позе, закрыв глаза и выставив вперед черную глиняную трубку, похожую на клюв какой-то странной птицы. Я пришел к заключению, что он заснул, и сам уже начал дремать, как вдруг он вскочил с видом человека, принявшего твердое решение, и положил свою трубку на камин.
          Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 13
      3. прозевать (что-л.)
      4. наклоняться, качаться (о деревьях)
      5. покоситься, грозить обвалом (о зданиях);
        Homer sometimes nods пословица на всякого мудреца довольно простоты; каждый может ошибиться

Поиск словарной статьи

share