StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "odds". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. odds [ɔdz]существительное, множественное число
    1. неравенство; разница;
      with heavy odds against them а> против значительно превосходящих сил; б> в исключительно неблагоприятных условиях;
      to make odds even устранить различия

      Примеры использования

      1. the one who had to fight against tremendous odds
        это тот, кому приходится бороться с огромными трудностями,
        Субтитры видеоролика "Почему у лучшего работника может быть неидеальное резюме. Regina Hartley", стр. 1
      2. The odds would change back and forth all night and they fed the negro rum and lighted cigarettes for him.
        Преимущество переходило от одного к другому всю ночь напролет; негра поили ромом и зажигали ему сигареты.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 39
      3. The monkeys never fight unless they are a hundred to one, and few in the jungle care for those odds.
        Бандар‑лог вступает в драку только в том случае, если на одного врага приходится по сотне обезьян, и немногие из жителей джунглей решаются на такую борьбу.
        Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 38
    2. разногласие;
      to be at odds with smb. не ладить с кемл., ссориться с кемл. (about odds из-за чего-л.);
      to be at odds with smth. не гармонировать с чем-л., не соответствовать чему-л.

      Примеры использования

      1. I'm at odds with everything.
        Я не принимаю ничего.
        Субтитры фильма "Интервью с вампиром / Interview with the Vampire (1994-11-11)", стр. 16
      2. "Right you were, sir," replied Silver; "and precious little odds which, to you and me."
        - Правильно, сэр, - сказал Сильвер, - но нам с вами это вполне безразлично.
        Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 189
      3. But Siddhartha went back into the boat and ferried back to the hut, thinking of his father, thinking of his son, laughed at by the river, at odds with himself, tending towards despair, and not less tending towards laughing along at (?? über) himself and the entire world.
        И Сиддхартха снова сел в лодку и вернулся в свою хижину, вспоминая своего отца и сына, осмеянный рекой, борясь с самим собой, близкий к отчаянию и в то же самое время склонный громко хохотать над собой и всем миром.
        Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 94
    3. преимущество; гандикап;
      the odds are in our favour перевес на нашей стороне;
      to give (to receive ) odds предоставлять (получать) преимущество

      Примеры использования

      1. Gabrielle already sensed the senator salivating over his odds, which did little to curb her concern.
        Она понимала, что сенатор уже предвкушает победу, и это лишь усиливало ее тревогу.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 62
    4. шансы;
      the odds are that he will do it вероятнее всего, что он это сделает;
      long (short ) odds неравные (почти равные) шансы;
      odds on шансы на выигрыш выше, чем у противника;
      by long odds значительно, решительно; несомненно;
      it makes no odds не составляет никакой разницы; несущественно;
      what's the odds ? а> в чём разница?; какое это имеет значение?; б> спортивный какой счёт?;
      odds and ends остатки; обрезки; обрывки; хлам; случайные предметы, всякая всячина;
      to shout the odds хвастать

      Примеры использования

      1. "And may the odds be ever in your favor."
        И пусть удача всегда будет с вами.
        Субтитры фильма "Голодные игры / The Hunger Games (2012-03-12)", стр. 2
      2. Against all odds, we'd been able to drive ahead of the record
        Несмотря ни на что, мы смогли побить рекорд
        Субтитры видеоролика "Удивительная вещь, которую я узнала в одиночном плавании вокруг света. Dame Ellen MacArthur", стр. 4
      3. He wished that he were walking through the streets with her just as they were doing now but openly and without fear, talking of trivialities and buying odds and ends for the household.
        Ему захотелось идти с ней до улице, как теперь, только не таясь, без страха, говорить о пустяках и покупать всякую ерунду для дома.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 135

Поиск словарной статьи

share