StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "picked". Англо-русский словарь Мюллера

  1. picked [pɪkt]
    1. причастие прошедшего времени — от pick II 1

      Примеры использования

      1. "Thank you," she said, her little hand in its long glove taking the playbill Vronsky picked up, and suddenly at that instant her lovely face quivered.
        -- Благодарю вас, -- сказала она, взяв в маленькую руку в длинной перчатке поднятую Вронским афишу, и вдруг в это мгновение красивое лицо ее вздрогнуло.
        Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 662
      2. He picked a red-covered volume from a line of books of reference beside the mantelpiece.
        Он взял с полки толстую книгу в красном переплете, стоявшую в ряду с другими справочниками.
        Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 3
      3. I said I knew He picked them, but that He picked them at random.
        А я говорил - знаю, да, он их выбрал, но выбрал-то он их случайно.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 99
    2. имя прилагательное
      1. отобранный, подобранный; собранный

        Примеры использования

        1. "Pick-up" is to pick someone up,
          Pick-up значит цеплять кого-то,
          Субтитры видеоролика "Любовь? Вы ничего в ней не смыслите! Yann Dall'Aglio", стр. 2
        2. Full, then, of this conviction, he pulled his cap down over his eyes, and endeavoring to copy some of the court airs he had picked up in Gascony among young traveling nobles, he advanced with one hand on the hilt of his sword and the other resting on his hip.
          Преисполненный этого сознания, он глубже надвинул ка глаза берет и, стараясь подражать придворным манерам, которые подметил в Гаскони у знатных путешественников, шагнул вперед, схватившись одной рукой за эфес шпаги и подбоченясь другой.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 8
      2. отборный;
        picked troops отборные войска

        Примеры использования

        1. "The Musketeers are, as you know, picked soldiers, and they require many things useless to the Guardsmen or the Swiss."
          — Как вам известно, мушкетеры — это отборное войско, и им требуется много таких предметов, которые не нужны ни гвардейцам, ни швейцарцам.
          Три мушкетера. Часть вторая. Александр Дюма, стр. 15
        2. He followed the trail of the other man who dragged himself along, and soon came to the end of it—a few fresh-picked bones where the soggy moss was marked by the foot-pads of many wolves.
          Он шел следом другого человека, того, который тащился на четвереньках, и скоро увидел конец его пути: обглоданные кости на мокром мху, сохранившем следы волчьих лап.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 19
      3. диалект; наречие; говор — остроконечный

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share