StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "plot". Англо-русский словарь Мюллера

  1. plot [plɔt]
    1. существительное
      1. участок земли; делянка

        Примеры использования

        1. As far back as Yossarian could recall, he explained to Clevinger with a patient smile, somebody was always hatching a plot to kill him.
          Насколько мог припомнить Йоссариан, он с терпеливой улыбкой объяснял Клевинджеру, что кто-то всегда замышлял убить его.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 14
        2. were executed in London for plotting
          были казнены в Лондоне за попытку
          Субтитры видеоролика "Причина повального интереса к публичным казням. Frances Larson", стр. 3
        3. “On the third day after the coming of the letter my father went from home to visit an old friend of his, Major Freebody, who is in command of one of the forts upon Portsdown Hill. I was glad that he should go, for it seemed to me that he was farther from danger when he was away from home. In that, however, I was in error. Upon the second day of his absence I received a telegram from the major, imploring me to come at once. My father had fallen over one of the deep chalk-pits which abound in the neighbourhood, and was lying senseless, with a shattered skull. I hurried to him, but he passed away without having ever recovered his consciousness. He had, as it appears, been returning from Fareham in the twilight, and as the country was unknown to him, and the chalk-pit unfenced, the jury had no hesitation in bringing in a verdict of ‘death from accidental causes.’ Carefully as I examined every fact connected with his death, I was unable to find anything which could suggest the idea of murder. There were no signs of violence, no footmarks, no robbery, no record of strangers having been seen upon the roads. And yet I need not tell you that my mind was far from at ease, and that I was well-nigh certain that some foul plot had been woven round him.
          На третий день после получения письма отец поехал навестить своего старого друга, майора Фрибоди, который командует одним из фортов Портсдаун-Хилла. Я был рад, что он уехал, так как мне казалось, что вне дома он дальше от опасности. Однако я ошибся. На второй день после его отъезда я получил от майора телеграмму, в которой он умолял меня немедленно приехать. Отец упал в один из глубоких меловых карьеров, которыми изобилует местность, и лежал без чувств, с раздробленным черепом. Я поспешил к нему, но он умер, не приходя в сознание. По-видимому, он возвращался из Фэрхема в сумерки. А так как местность ему незнакома и меловые шахты не огорожены, суд присяжных, не колеблясь, вынес решение: «Смерть от несчастного случая». Я тщательно изучил все факты, связанные с его смертью, но не мог обнаружить ничего, что наводило бы на мысль об убийстве. Не было признаков насилия, не было никаких следов на земле, не было ограбления, не было посторонних лиц на дорогах. И все же излишне говорить вам, что я не находил покоя и был почти уверен, что отец мой попал в расставленные кем-то сети.
          Приключения Шерлока Холмса. Пять зёрнышек апельсина. Артур Конан-Дойл, стр. 8
      2. американский, употребляется в США — план, чертёж; набросок; график, диаграмма
    2. глагол
      1. составлять план

        Примеры использования

        1. The information is that one of Ha-Nozri's secret friends, indignant at this money-changer's monstrous betrayal, is plotting with his accomplices to kill him tonight, and to foist the money paid for the betrayal on the high priest, with a note:
          Сведения же заключаются в том, что кто то из тайных друзей Га Ноцри, возмущенный чудовищным предательством этого менялы, сговаривается со своими сообщниками убить его сегодня ночью, а деньги, полученные за предательство, подбросить первосвященнику с запиской:
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 314
        2. In the face of what appeared to be the ultimate death blow to his campaign, Sexton was plotting a counterattack.
          Перед лицом событий, способных нанести его кампании смертельный удар, он пытался организовать не просто оборону, а контратаку.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 245
      2. наносить (на план); чертить, вычерчивать кривую или диаграмму;
        plot out делить на участки, распределять

        Примеры использования

        1. and plotting some psychological gender differences on the same scale.
          и отобразим разницу полов на одной шкале.
          Субтитры видеоролика "10 мифов о психологии и их разоблачение. Ben Ambridge", стр. 1
  2. plot [plɔt]
    1. существительное
      1. заговор; интрига

        Примеры использования

        1. The cheer followed—that was a matter of course; but it rang out so full and hearty that I confess I could hardly believe these same men were plotting for our blood.
          Ничего не было странного в том, что все закричали "ура". Но прозвучало оно так сердечно и дружно, что, признаюсь, я едва мог в ту минуту поверить, что эти самые люди собираются всех нас убить.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 65
        2. “Missis was, she dared say, glad enough to get rid of such a tiresome, ill-conditioned child, who always looked as if she were watching everybody, and scheming plots underhand.”
          - Миссис Рид, наверно, рада-радешенька отделаться от этой несносной, противной девчонки. И в самом деле, у нее вечно такой вид, точно она за всеми подсматривает и что-то замышляет.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 22
        3. Ye know how that plot was made.
          Вам известно, как был выполнен заговор.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 17
      2. фабула, сюжет

        Примеры использования

        1. How do you know what plots are swarming in my head?
          Почем вы знаете, какие замыслы роятся у меня в голове?
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 363
        2. They only have six plots, but they swap them round a bit.
          Есть всего шесть сюжетов, их слегка тасуют.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 126
        3. There seemed to be an enormous amount of plot, and enough incident to have made a dozen novels.
          Сюжетов в ней было необыкновенное множество, а событий хватило бы на дюжину романов.
          Пирушка с привидениями. Джером К. Джером, стр. 18
    2. глагол — составлять заговор; интриговать, плести интриги

      Примеры использования

      1. The cheer followed—that was a matter of course; but it rang out so full and hearty that I confess I could hardly believe these same men were plotting for our blood.
        Ничего не было странного в том, что все закричали "ура". Но прозвучало оно так сердечно и дружно, что, признаюсь, я едва мог в ту минуту поверить, что эти самые люди собираются всех нас убить.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 65
      2. The information is that one of Ha-Nozri's secret friends, indignant at this money-changer's monstrous betrayal, is plotting with his accomplices to kill him tonight, and to foist the money paid for the betrayal on the high priest, with a note:
        Сведения же заключаются в том, что кто то из тайных друзей Га Ноцри, возмущенный чудовищным предательством этого менялы, сговаривается со своими сообщниками убить его сегодня ночью, а деньги, полученные за предательство, подбросить первосвященнику с запиской:
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 314
      3. “If you think so, you must have a strange opinion of me; you must regard me as a plotting profligate—a base and low rake who has been simulating disinterested love in order to draw you into a snare deliberately laid, and strip you of honour and rob you of self-respect.
        - Если ты так думаешь, хорошего же ты обо мне мнения: ты должна считать меня хитрым интриганом, низким и подлым распутником, который клянется в бескорыстной любви, чтобы завлечь тебя в ловко расставленные сети, обольстить и лишить чести.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 334

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share