показать другое слово
Слово "running". Англо-русский словарь Мюллера
-
running
[ˈrʌnɪŋ]
- причастие настоящего времени — от run 2
Примеры использования
- I remember his breath hanging like smoke in his wake as he strode off, and the last sound I heard of him as he turned the big rock was a loud snort of indignation, as though his mind was still running upon Dr. Livesey.Я помню, что изо рта у него вылетал пар и клубился в воздухе, как дым. Я слышал, как злобно он фыркнул, скрываясь за большим утесом, - вероятно, все еще не мог позабыть о своем столкновении с доктором Ливси.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 7
- "Ah! If I were not in such haste, and if I were not running after someone," said d'Artagnan.— Ах, если б я не так спешил, — воскликнул д'Артаньян, — и если б я не гнался за одним человеком…Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 42
- 'One, two, three, and away,' but they began running when they liked, and left off when they liked, so that it was not easy to know when the race was over.Вы, наверное, думаете: скомандовал "раз-два-три - марш!". Ничего подобного! Все начали бегать когда кому захотелось, и бежали кто куда хотел, и останавливались когда кто пожелает. Не так-то легко было определить, когда соревнования закончились!Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 14
- существительное
- беганье; бег(а), беготня
- ход, работа (машины, мотора и т.п.) to be in the running иметь шансы на выигрыш;
to be out of the running не иметь шансов на выигрыш;
to make the running а> добиться хороших результатов (о жокее, скаковой лошади); б> добиться успеха, преуспевать;
to make good one's running не отставать; преуспевать;
to take up the running а> вести (в гонке); б> брать инициативу в свои руки
- имя прилагательное
- бегущий
Примеры использования
- “My cabby drove fast. I don’t think I ever drove faster, but the others were there before us. The cab and the landau with their steaming horses were in front of the door when I arrived. I paid the man and hurried into the church. There was not a soul there save the two whom I had followed and a surpliced clergyman, who seemed to be expostulating with them. They were all three standing in a knot in front of the altar. I lounged up the side aisle like any other idler who has dropped into a church. Suddenly, to my surprise, the three at the altar faced round to me, and Godfrey Norton came running as hard as he could towards me.Мой кэб мчался стрелой. Не думаю, чтобы когда-нибудь я ехал быстрее, но экипаж и ландо со взмыленными лошадьми уже стояли у входа в церковь. Я рассчитался с кучером и взбежал по ступеням. В церкви не было ни души, кроме тех, за кем я следовал, да священника, который, по-видимому, обращался к ним с какими-то упреками. Все трое стояли перед алтарем. Я стал бродить по боковому приделу, как праздношатающийся, случайно зашедший в церковь. Внезапно, к моему изумлению, те трое обернулись ко мне, и Годфри Нортон со всех ног бросился в мою сторону.Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 12
- беговой;
running track (или path ) беговая дорожка - текущий;
running account текущий счёт - последовательный, непрерывный;
running commentary радиорепортаж;
running fire беглый огонь;
running hand беглый почерк - плавный
- текучий
Примеры использования
- Most lived in tenements, many without hot and cold running water.Большинство из них жили в съёмных многоквартирных домах без водопровода.Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 2
- running eyes слезящиеся глаза;
running sore гноящаяся рана - ползучий, вьющийся (о растении)
- подвижной, работающий;
running rigging морской; мореходный бегучий такелаж - последовательный, идущий подряд;
four days running четыре дня подрядПримеры использования
- At school she had been captain of the hockey team and had won the gymnastics trophy two years running.В школе она была капитаном хоккейной команды и два года подряд выигрывала первенство по гимнастике.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 126
- бегущий
- причастие настоящего времени — от run 2