показать другое слово

Слово "smell". Англо-русский словарь Мюллера

smell + smelt/smelled + smelt/smelled (неправильный глагол)
  1. smell uk/us[smel]
    1. существительное
      1. обоняние;
        to have a good sense of smell иметь тонкое обоняние

        Примеры использования

        1. He was reading the Atlantic Monthly, and there were pills and medicine all over the place, and everything smelled like Vicks Nose Drops.
          Он читал "Атлантик мансли", и везде стояли какие-то пузырьки, пилюли, все пахло каплями от насморка.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 7
      2. to take a smell (at ) понюхать
      3. запах

        Примеры использования

        1. We made love there, the room dark in the day time from the hanging blinds, and from the streets there was the scent of the flower market and the smell of burned powder from the firecrackers of the _traca_ that ran though the streets exploding each noon during the Feria.
          Мы любили друг друга в этой комнате, где даже днем было темно от опущенных штор и, пахло цветами, потому что внизу был цветочный рынок, и еще пахло жженым порохом от шутих, которые то и дело взрывались во все время ярмарки.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 88
        2. She sprang away, yelling with pain, and while he took delight in the smell of burning flesh and hair, he watched her shaking her head and growling wrathfully a score of feet away.
          Волчица отпрянула назад, воя от боли, а Генри с наслаждением вдыхал запах паленой шерсти и горелого мяса, глядя, как зверь трясет головой и злобно рычит уже в нескольких шагах от него.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 24
        3. Well, think of a cue like the smell of baking bread,
          Подумайте о запахе свежеиспечённого хлеба
          Субтитры видеоролика "Можем ли мы редактировать воспоминания? Amy Milton", стр. 2
    2. глагол
      1. чувствовать запах, чуять; обонять

        Примеры использования

        1. He smelled the tar and oakum of the deck as he slept and he smelled the smell of Africa that the land breeze brought at morning.
          Во сне он снова вдыхал запах смолы и пакли, который шел от палубы, вдыхал запах Африки, принесенный с берега утренним ветром.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 10
        2. Screaming I'm blind I'm blind I'm blind and smelling Sullivan's blood, the stink of it.
          И вопил "я ослеп, я ослеп, я ослеп", и вдыхал запах крови Салливана, ее вонь.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 22
        3. In the beginning it had made him sick to smell garlic in such quantity his stomach had been in a state of constant turmoil.
          Поначалу его воротило от чесночного запаха, да еще в таких количествах, и в животе постоянно творилась революция.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 2
      2. нюхать (at )

        Примеры использования

        1. He smelled around the stuffed man as if he sus-pected there might be a nest of rats in the straw, and he often growled in an unfriendly way at the Scarecrow.
          Он так подозрительно его обнюхивал, словно опасался, что в соломе свили гнездо мыши. Время от времени он угрожающе рычал.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 15
        2. Have you ever smelled old leaves?
          - Ну, давайте поговорим о чем-нибудь другом.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 22
        3. He has never smelled a flower.
          Он за всю свою жизнь ни разу не понюхал цветка.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 12
      3. пахнуть;
        the perfume smells good эти духи хорошо пахнут;
        to smell of paint пахнуть краской;
        smell about принюхиваться; разнюхивать, выслеживать;
        smell out разнюхать, выследить, учуять;
        smell round = smell about to smell powder "понюхать пороху";
        to smell of the lamp (или of the candle , of oil ) быть вымученным (о слоге и т.п.)

        Примеры использования

        1. In the scramble one of the dogs had been overturned on the edge of the fire, and it had yelped with pain and fright as the smell of its singed coat possessed the air.
          В свалке одна собака попала в костер; она завизжала от боли и ужаса, и в воздухе запахло паленой шерстью.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 6
        2. They looked crisp and smelt appetizing.
          Он выглядел хрустящим и аппетитно пахнул.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 5
        3. All but two or three of them are barefoot, as the lady has given orders that their ill-smelling boots are to be left in the yard.
          Все они, кроме двух-трех, босы, так как генеральша велит оставлять вонючие сапоги на дворе.
          Симулянты. Чехов Антон Павлович, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов