StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "streak". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. streak [stri:k]
    1. существительное
      1. полоска (обыкн. неровная, изогнутая); жилка, прожилка;
        a streak of lightning вспышка молнии;
        like a streak of lightning с быстротою молнии

        Примеры использования

        1. Unfortunately, this streak of gravel was not more than an inch thick.
          К несчастью, пласт был тонкий, всего-то в дюйм, а ниже опять обнажилась земля.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 62
        2. Only from the yellow barrels of the microscopes did it borrow a certain rich and living substance, lying along the polished tubes like butter, streak after luscious streak in long recession down the work tables.
          Только на желтых тубусах микроскопов он как бы сочнеет, заимствуя живую желтизну, словно сливочным маслом мажет эти полированные трубки, вставшие длинным строем на рабочих столах.
          О дивный новый мир. Олдос Хаксли, стр. 1
        3. ‘On to the table!’ Philip Philipovich boomed from somewhere in a cheerful voice and the sound disintegrated into orange-coloured streaks.
          – На стол! – весёлым голосом бухнули где-то слова Филиппа Филипповича и расплылись в оранжевых струях.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 42
      2. черта (характера);
        he has a streak of obstinacy ему присуще (некоторое) упрямство

        Примеры использования

        1. Eve was the leader, Alexandra the follower. Eve had a stubborn streak. Alexandra was flexible. Eve was a natural athlete. Alexandra was still having accidents.
          Ив была прирожденным лидером, Александра навсегда останется ведомой; Ив упорствует в достижении цели, Александра – более гибкая, послушная, Ив – природная спортсменка, с Александрой по-прежнему вечно что-то случается.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 277
        2. If the people were tough and resilient, it was because the land gave them no opportunity to be otherwise; those who were faint in heart or lacking a fanatical streak of endurance did not stay long in the Great Northwest.
          Потому-то стойки и выносливы люди на этой земле — она не позволяет им быть иными; малодушные, не обладающие неистовым, непреклонным упорством, недолго продержатся на Великом Северо-Западе.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 259
      3. разговорное — период, промежуток;
        streak of luck полоса везения, удач;
        the silver streak Ла-Манш

        Примеры использования

        1. Like a gambler`s lucky streak
          Как полоса удачи игрока
          Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 1
    2. глагол
      1. проводить полосы, испещрять; прочертить (о молнии)

        Примеры использования

        1. The sun was setting, the sky to the west was streaked with red and orange.
          Солнце садилось в море, небо исчертили багровые, огненные полосы.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 136
        2. His eyes were large and blue, with brown lashes; his high forehead, colourless as ivory, was partially streaked over by careless locks of fair hair.
          У него были большие синие глаза с темными ресницами; над высоким лбом, белым, как слоновая кость, небрежно вились светлые волосы.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 388
        3. In spite of all that has happened since, I still remember that vigil very distinctly: the black and silent observatory, the shadowed lantern throwing a feeble glow upon the floor in the corner, the steady ticking of the clockwork of the telescope, the little slit in the roof--an oblong profundity with the stardust streaked across it.
          Несмотря на все последовавшие бурные события, я очень ясно помню наше ночное бдение: черная, безмолвная обсерватория, завешенный фонарь в углу, бросающий слабый свет на пол, мерное тикание часового механизма в телескопе, небольшое продольное отверстие в потолке, откуда зияла бездна, усеянная звездной пылью.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 4
      2. проноситься, мелькать

        Примеры использования

        1. It fell on to the middle of the table, right into a long platter, which it broke in half. From there it fell to the floor, turned round on three legs as it waved the fourth in the air as though executing a dance-step, and instantly streaked out through the back door, which was slightly ajar.The door opened wider and the cat was replaced by the face of an old woman in a headscarf, followed by her polka-dotted skirt.
          Он упал прямо на стол в длинное блюдо, расколов его вдоль, с блюда на пол, затем повернулся на трех ногах, а правой взмахнул, как будто в танце, и тотчас просочился в узкую щель на чёрную лестницу. Щель расширилась, и кот сменился старушечьей физиономией в платке. Юбка старухи, усеянная белым горохом, оказалась в кухне.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 63

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share