показать другое слово

Слово "twinkle". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. twinkle [ˈtwɪŋkl]
    1. существительное
      1. мерцание

        Примеры использования

        1. He held out his hand and displayed upon the centre of the palm a brilliantly scintillating blue stone, rather smaller than a bean in size, but of such purity and radiance that it twinkled like an electric point in the dark hollow of his hand.
          Питерсон протянул руку, и на ладони его мы увидели ярко сверкающий голубой камень чуть поменьше горошины. Камень был такой чистой воды, что светился на темной ладони, точно электрическая искра.
          Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 6
        2. A star twinkled.
          Сияла звезда.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 137
        3. He had an air of utter assurance, of displeasing insolence about him, and there was a twinkle of malice in his bold eyes as he stared at Scarlett, until finally, feeling his gaze, she looked toward him.
          Человека, неколебимо уверенного в себе и беззастенчиво пренебрежительного к другим. Он глядел на Скарлетт с нагловато-насмешливым огоньком в глазах, и, почувствовав на себе его взгляд, она повернулась в его сторону.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 204
      2. мигание

        Примеры использования

        1. 'Twinkle, twinkle, twinkle, twinkle—' and went on so long that they had to pinch it to make it stop.
          - Чая!.. Чая!.. Чая!.. Пела она до тех пор, пока не догадались ее ущипнуть. Тогда она сразу замолчала.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 41
        2. And the old man would twinkle like a jovial, wicked old satyr behind his monocle.
          И старик подмигивал, как весёлый порочный сатир.
          Контрапункт. Олдос Хаксли, стр. 12
        3. But the finest thing, she said, was to lie on a sand bank in the quiet moonlit sea, near the shore, gazing at the lights of the near-by town, that twinkled like hundreds of stars, and listening to the sounds of music, the noise of carriages, the voices of human beings, and the merry pealing of the bells in the church steeples.
          Лучше же всего, по ее словам, было лежать в тихую погоду на песчаной отмели и нежиться при свете месяца, любуясь раскинувшимся по берегу городом: там, точно сотни звезд, горели огни, слышались музыка, шум и грохот экипажей, виднелись башни со шпилями, звонили колокола.
          Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4
      3. мелькание

        Примеры использования

        1. The best known among them was a small fat pig named Squealer, with very round cheeks, twinkling eyes, nimble movements, and a shrill voice.
          Наибольшей известностью среди них пользовался маленький толстенький поросеночек по имени Визгун, с круглыми щечками, вечно помаргивающими глазками, быстрыми движениями и пронзительным голосом.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 9
        2. When he realized what I was talking about, that there were twinkle-bells of sunshine in the room, he smiled like a weather man, like an ecstatic patron of recurrent light, and repeated the news to Daisy. “What do you think of that?
          — Когда смысл моих слов дошел до него, когда он увидел, что по комнате прыгают солнечные зайчики, он радостно улыбнулся, как метеоролог, как ревностный поборник вечной победы света над тьмой, и поспешил сообщить новость Дэзи — Что вы на это скажете?
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 68
      4. огонёк (в глазах);
        a mischievous twinkle озорной огонёк (в глазах)

        Примеры использования

        1. "I saw a twinkle in his eyes, and for a moment the left one seemed to wink ever so slightly.
          В глазах его мелькнула искорка, и он будто слегка подмигнул.
          Ночь в Лиссабоне. Эрих Мария Ремарк, стр. 37
        2. He always said things in the same slow melancholy way but half the time there was a twinkle underneath it.
          Такая уж у него манера цедит слова с мрачным видом, а у самого чертики в глазах. И каждый раз так, ну если не каждый, то через раз уж точно.
          Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 3
        3. "What is your style, Superintendent?" The superintendent met the twinkle in Poirot's eyes with an answering twinkle in his own.
          – Что же такое ваш стиль? – Озорной огонек блеснул в глазах Пуаро.
          Карты на столе. Агата Кристи, стр. 54
      5. мгновение

        Примеры использования

        1. All this was done in the twinkling of an eye.
          Все это было сделано во мгновение ока.
          Кандид, или Оптимизм. Вольтер, стр. 37
        2. 'I'm a poor man, your Majesty,' the Hatter began, in a trembling voice, '—and I hadn't begun my tea—not above a week or so—and what with the bread-and-butter getting so thin—and the twinkling of the tea—'
          - Я человек маленький, ваше величество,- начал Шляпа. Голос его дрожал и прерывался.- И не успел я сесть попить чайку, а масло - оно кусается, да и хлеб тоже, опять же крокодильчики, качая...
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 66
        3. 'Twinkle, twinkle, twinkle, twinkle—' and went on so long that they had to pinch it to make it stop.
          - Чая!.. Чая!.. Чая!.. Пела она до тех пор, пока не догадались ее ущипнуть. Тогда она сразу замолчала.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 41
    2. глагол
      1. мерцать, сверкать

        Примеры использования

        1. At 5p. m. the reception room was empty except for the secretary, who gave him a twinkly smile that ignored Morrison's pallor and dishevelled appearance. "Mr Donatti?" she said into the intercom. "Mr Morrison to see you. " She nodded to Morrison.
          - Мистер Донатти, к вам пришел мистер Моррисон, - сказала в селектор секретарша и кивнула Моррисону.
          Корпорация "Бросайте курить" Стивен КИНГ, стр. 17
        2. Toto was not gray; he was a little black dog, with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny, wee nose.
          Тотошка не был серым. У него была очаровательная шелковистая черная шерстка, забавный черный носик и маленькие задорные черные глазки, искрившиеся весельем.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 2
        3. On close scrutiny, however, could be detected an underlying stratum of quiet humour; and in the twinkle of a small greyish eye there was evidence that its owner could keenly relish a joke, or, at times, perpetrate one.
          Однако, приглядевшись, вы начинали чувствовать, что этот человек не лишен спокойного юмора. Лукавый огонек в его маленьких серых глазах говорил о том, что старый охотник ценит хорошую шутку и сам не прочь пошутить.
          Всадник без головы. Майн Рид, стр. 47
      2. мигать

        Примеры использования

        1. 'I'm a poor man,' the Hatter went on, 'and most things twinkled after that—only the March Hare said—'
          - Я человек маленький,- продолжал Шляпа,- и потом все стало качаться, а Очумелый Заяц и говорит-с...
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 67
        2. Toto was not gray; he was a little black dog, with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny, wee nose.
          Тотошка не был серым. У него была очаровательная шелковистая черная шерстка, забавный черный носик и маленькие задорные черные глазки, искрившиеся весельем.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 2
        3. Then his eyes twinkled.
          Потом подмигнул:
          И в трещинах зеркальный круг. Агата Кристи, стр. 24
      3. мелькать

        Примеры использования

        1. On Sunday morning while church bells rang in the villages alongshore, the world and its mistress returned to Gatsby’s house and twinkled hilariously on his lawn.
          По воскресеньям с утра, когда в церквах прибрежных поселков еще шел колокольный перезвон, весь большой и средний свет съезжался к Гэтсби и веселым роем заполнял его усадьбу.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 46

Поиск словарной статьи

share