показать другое слово
Слово "whole". Англо-русский словарь Мюллера
-
whole
uk[həʊl] us[hoʊl]
- существительное
- целое; (on или upon ) the whole в целом; в общем;
taken as a whole рассматриваемый в целомПримеры использования
- On the whole I'm sorry I didn't.'В общем, жалею.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 131
- ...because employees understand they are part of a whole.и это потому, что каждый сотрудник чувствует себя частью целого.Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 2
- You could only Transfigure whole objects as wholes.Трансфигурировать можно только предметы целиком.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 474
- всё (часто whole of );
I cannot tell you the whole (of it ) я не могу сказать вам всегоПримеры использования
- In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex.В его глазах она затмевала всех представительниц своего пола.Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 1
- They’re nice people, I should think, on the whole, but who knows?”Все, похоже, добропорядочны. Хотя, кто знает?Вечеринка на Хэллоуин. Агата Кристи, стр. 4
- Three young huntsmen also went out, and when they had travelled about for eight days, they arrived at a great castle, in which were beautiful apartments, and in one room a table was laid on which were delicate dishes which were still so warm that they were smoking, but in the whole of the castle no human being was either to be seen or heard.Среди прочих были три молодых охотника, и, проездив целую неделю, прибыли они к большому замку, а в замке том были красивые комнаты, и в одной из них был накрыт стол; стояли на нем разные вкусные яства, и все они были горячие, и шел от них еще пар, хотя во всем замке не было не слышно и не видно ни одной человеческой души.Подземный человечек. Братья Гримм, стр. 1
- итог
- целое; (on или upon ) the whole в целом; в общем;
- имя прилагательное
- целый, весь;
whole number математика целое число;
a whole lot разговорное много;
the whole world весь мир;
with one's whole heart всем сердцем; ревностноПримеры использования
- 'But the whole universe is outside us.-- Кроме нас есть целая вселенная.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 258
- At such moments, when his dogs snarled, the whole circle would be agitated, the wolves coming to their feet and pressing tentatively forward, a chorus of snarls and eager yelps rising about him.Заслышав лай, весь круг приходил в движение, волки вскакивали со своих мест и порывались вперед, нетерпеливо воя и рыча, потом снова укладывались на снегу и один за другим погружались в сон.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 21
- That is just where the whole world has gone wrong.В этом-то и ошибался весь мир.Машина времени. Герберт Уэлс, стр. 4
- невредимый, целый
Примеры использования
- Why, it fills the whole window!'Еле в окно пролезла!Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 20
- вышедший из употребления; архаизм — здоровый;
whole effect полезное действие - родной, кровный;
a whole brother родной брат - цельный, неснятой (о молоке)
- непросеянный (о муке);
to be the whole show американский, употребляется в США играть главную роль
- целый, весь;
- существительное