StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "worry". Англо-русский словарь Мюллера

  1. worry [ˈwʌrɪ]
    1. существительное
      1. беспокойство, тревога; мучение

        Примеры использования

        1. Yeah. Yeah, I suppose you're right. She always did know how to worry.
          Наверное ты права. Она всегда делает из мухи слона.
          Субтитры фильма "Сумерки / Twilight (2008-11-20)", стр. 8
        2. I worry -- I worry that this excitement about colonizing Mars and other planets
          Я боюсь, я боюсь, что всеобщий восторг насчёт колонизации Марса и других планет
          Субтитры видеоролика "Давайте не будем использовать Марс как запасной вариант. Lucianne Walkowicz", стр. 2
        3. I recall that the people went about with pale and worried faces, and whispered warnings and prophecies which no one dared consciously repeat or acknowledge to himself that he had heard.
          Я вспоминаю, как люди ходили с бледными и встревоженными лицами, шепча предупреждения и пророчества, которые никто не осмеливался сознательно повторять или признаться самому себе, что слышал их.
          Ньярлатхотеп. Говард Филлипс Лавкрафт, стр. 1
      2. забота
    2. глагол
      1. надоедать; приставать

        Примеры использования

        1. I've been carted here and carted there, and put out of this town, and put out of that town, and stuck in the stocks, and whipped and worried and drove.
          Возили с места на место, то из одного города выгоняли, то из другого, и в колодки забивали, и плетьми наказывали, и травили, как зайца.
          Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 365
        2. 'Kindly do not worry, Messire,' responded Azazello, and he turned to Varenukha: 'Mustn't be rude on the telephone.
          – Не извольте беспокоиться, мессир, – отозвался Азазелло и обратился к Варенухе: – Хамить не надо по телефону.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 298
      2. мучить(ся), терзать(ся), беспокоить(ся);
        don't let that worry you пусть это вас не тревожит

        Примеры использования

        1. The notion of the article to be written that evening worried him, and he began to think.
          Статья, которую он должен был написать вечером, не давала ему покою, и он тут же, дорогой, принялся обдумывать ее.
          Милый друг. Ги де Мопассан, стр. 54
        2. Stop worrying, you windy bastard, he said to himself.
          Довольно ныть, болтливое ничтожество, сказал он себе.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 47
        3. I worried that there was something wrong with this,
          Я боялась, что тут что-то не так,
          Субтитры видеоролика "Почему не у всех есть одно истинное призвание. Emilie Wapnick", стр. 2
      3. беспокоить, болеть;
        his wound worries him рана беспокоит его

        Примеры использования

        1. This fact did not worry the man.
          Но человека это не тревожило.
          Развести костер. Джек Лондон, стр. 1
        2. She and the surgeon, Carter (who dressed Mason’s wounds that night he was stabbed and worried), are the only two I have ever admitted to my confidence.
          Она и доктор Картер (это он и перевязывал раны Мэзона в ту ночь, когда безумная напала на своего брата) - вот два единственных человека, которым я открыл истинное положение дел.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 345
      4. держать в зубах и трепать (обыкн. о собаке);
        worry along продвигаться, пробиваться вперёд (через все трудности)

        Примеры использования

        1. He put his leg into the jam, and he worried the teaspoons, and he pretended that the lemons were rats, and got into the hamper and killed three of them before Harris could land him with the frying-pan.
          Он совал лапу в варенье, разбрасывал чайные ложки и делал вид, что думает, будто лимоны - это крысы. Ему удалось проникнуть в корзину и убить их целых три штуки, пока, наконец, Гаррис изловчился попасть в него сковородкой.
          Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 35

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share