3#

Две судьбы. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Две судьбы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 704 книги и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 90 из 247  ←предыдущая следующая→ ...

But I don't think either husband or wife felt much for me.
Но я все таки сомневаюсь, чтобы муж или жена принимали во мне горячее участие.
They recommended me, at parting, to apply to my father's other relatives, living in England.
Они советовали, чтобы я обратилась к другим родственникам моего отца, жившим в Англии.
I may be doing them an injustice, but I fancy they were eager to get me (as the common phrase is) off their hands.
Очень может быть, что я несправедлива к ним, однако, мне сдается, что они сильно желали (как говорится) сбыть меня с рук.
"The day when the departure of my relatives left me friendless was also the day, sir, when I had that dream or vision of you which I have already related.
В тот день, когда я, по отъезду моих родственников, осталась одинокой среди чужих, в тот самый день, сэр, вы и приснились мне или представились в видении, которое я уже описывала.
I lingered on at the house in the Canongate, partly because the landlady was kind to me, partly because I was so depressed by my position that I really did not know what to do next.
В гостинице я пробыла все это время отчасти потому, что хозяйка была добра ко мне, отчасти потому, что я была совершенно убита своим положением и, право, не знала, куда мне деваться.
"In this wretched condition you discovered me on that favorite walk of mine from Holyrood to Saint Anthony's Well.
В этом то убийственном настроении вы застали меня во время любимой моей прогулки от Холирудского дворца к источнику Св.
Антония.
Believe me, your kind interest in my fortunes has not been thrown away on an ungrateful woman.
Поверьте мне, ваше доброе участие не было затрачено напрасно на женщину неблагодарную.
I could ask Providence for no greater blessing than to find a brother and a friend in you.
Найти такого брата или друга, как вы, было бы величайшим счастьем, о каком я могла молить Провидение.
You have yourself destroyed that hope by what you said and did when we were together in the parlor.
Вы сами уничтожили эту надежду тем, что сказали и сделали, когда мы были одни в гостиной.
I don't blame you: I am afraid my manner (without my knowing it) might have seemed to give you some encouragement.
Я вас не виню, боюсь, мое обращение (без моего ведома) могло подать вам повод к этому.
I am only sorry—very, very sorry—to have no honorable choice left but never to see you again.
Я только жалею, очень, очень жалею, что мне не остается выбора между тем, чтобы уронить свое достоинство или никогда больше не видеться с вами.
"After much thin king, I have made up my mind to speak to those other relatives of my father to whom I have not yet applied.
Я долго думала и, наконец, решилась повидаться с другими родственниками моего отца, к которым еще не обращалась.
The chance that they may help me to earn an honest living is the one chance that I have left.
Моя единственная надежда теперь состоит в том, что они помогут мне найти способ честно зарабатывать насущный хлеб.
God bless you, Mr. Germaine!
Благослови вас Бог, мистер Джермень!
I wish you prosperity and happiness from the bottom of my heart; and remain, your grateful servant,
Желаю вам счастья от всей глубины души и остаюсь вашей благодарной слугой М.
"M. VAN BRANDT.
Ван Брандт.
"P.S.—I sign my own name (or the name which I once thought was mine) as a proof that I have honestly written the truth about myself, from first to last.
P.
S.
Я подписываю мое настоящее имя (или то, которое считала прежде своим), в доказательство моей правдивости от первого слова до последнего.
For the future I must, for safety's sake, live under some other name.
Но впредь я должна, ради безопасности, принять чужое имя.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 3 из 5 1