6#

О дивный новый мир. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "О дивный новый мир". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 704 книги и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 142 из 190  ←предыдущая следующая→ ...

"Impudent strumpet, impudent strumpet.
«Блудница наглая, блудница наглая.
The devil Luxury with his fat rump and potato finger..."
Как зудит в них жирнозадый бес любострастия…»
"John."
— Джон…
He would not answer.
Он не ответил.
"Fat rump and potato finger."
«Жирнозадый бес».
"John."
— Джон…
"What is it?" he asked gruffly.
— Что нужно? — угрюмо спросил он.
"I wonder if you'd mind giving me my Malthusian belt."
— Мне бы еще мой мальтузианский пояс.
Lenina sat, listening to the footsteps in the other room, wondering, as she listened, how long he was likely to go tramping up and down like that; whether she would have to wait until he left the flat; or if it would be safe, after allowing his madness a reasonable time to subside, to open the bathroom door and make a dash for it.
Сидя в ванной, Ленайна слушала затем, как он вышагивает за стеной.
Сколько еще будет длиться это шаганье?
Вот так и ждать, пока ему заблагорассудится уйти?
Или, повременив, дав его безумию утихнуть, решиться на бросок из ванной к выходу?
She was interrupted in the midst of these uneasy speculations by the sound of the telephone bell ringing in the other room.
Эти ее тревожные раздумья прервал телефонный звонок, раздавшийся в комнате.
Abruptly the tramping ceased.
Шаги прекратились.
She heard the voice of the Savage parleying with silence.
Голос Джона повел диалог с тишиной.
"Hullo."
— Алло.
"Yes."

— Да.
"If I do not usurp myself, I am."

— Да, если не присвоил сам себя.
"Yes, didn't you hear me say so?

— Говорю же вам — да.
Mr. Savage speaking."
Мистер Дикарь вас слушает.
"What?

— Что?
Who's ill?
Кто заболел?
Of course it interests me."
Конечно, интересует.
"But is it serious?

— Больна серьезно?
Is she really bad?
В тяжелом?
I'll go at once ..."
Сейчас же буду у нее.
"Not in her rooms any more?

— Не дома у себя?
Where has she been taken?'
А где же она теперь?
"Oh, my God!

— О боже!
What's the address?"
Дайте адрес!
"Three Park Lane-is that it?

— Парк-Лейн, дом три?
Three?
Три?
Thanks."
Спасибо.
Lenina heard the click of the replaced receiver, then hurrying steps.
Стукнула трубка.
Торопливые шаги.
A door slammed.
Хлопнула дверь.
There was silence.
Тишина.
Was he really gone?
В самом деле ушел?
With an infinity of precautions she opened the door a quarter of an inch; peeped through the crack; was encouraged by the view of emptiness; opened a little further, and put her whole head out; finally tiptoed into the room; stood for a few seconds with strongly beating heart, listening, listening; then darted to the front door, opened, slipped through, slammed, ran.
С бесконечными предосторожностями приоткрыла она дверь на полсантиметра; глянула в щелочку — там пусто; осмелев, открыла дверь пошире и выставила голову; вышла наконец на цыпочках из ванной; с колотящимся сердцем постояла несколько секунд, прислушиваясь; бросилась к наружной двери, открыла, выскользнула, затворила, кинулась бегом.
It was not till she was in the lift and actually dropping down the well that she began to feel herself secure.
Только в лифте, уносящем ее вниз, почувствовала она себя в безопасности.
Chapter Fourteen
Глава четырнадцатая
THE Park Lane Hospital for the Dying was a sixty-story tower of primrose tiles.
Умиральница на Парк-Лейн представляла собой дом-башню, облицованный лимонного цвета плиткой.
As the Savage stepped out of his taxicopter a convoy of gaily-coloured aerial hearses rose whirring from the roof and darted away across the Park, westwards, bound for the Slough Crematorium.
Когда Дикарь выходил из вертакси, с крыши взлетела вереница ярко раскрашенных воздушных катафалков и понеслась над парком на запад, к Слаускому крематорию.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 4 оценках: 5 из 5 1