4#

День сурка / Groundhog Day () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "День сурка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 798 книг и 2450 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 23 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

01:11:27
I hope so.
Я надеюсь.
You're still here.
Ты по-прежнему здесь?
Oh, I thought you were supposed to disappear. Or I was or something.
Я думала, ты должен исчезнуть. Или я.
Not until 6. Oh! You rat!
Только в 6 утра.
Ах ты обманщик!
I never said midnight.
Я не говорил, что в полночь.
01:11:55
You knew I was waiting for midnight.
Ты знал, что я жду полуночи.
Does this mean you're gonna leave?
No.
Ты собираешься уйти?
Good.
Хорошо.
Okay.
I'm sorry.
Прости.
It's all right. You can fall asleep.
Ничего страшного. Ты можешь поспать.
01:12:21
I promise I won't touch you.
Обещаю, я тебя не трону.
Much.
Постараюсь.
It's all right. I'm not tired.
Ничего, я не устала.
What were you saying?
Ты что-то сказал?
I think the last thing that you heard was,
Кажется, ты заснула на словах...
01:12:37
"Only God could make a tree."
..."только бог может создать дерево."
Really?
Правда?
What I wanted to say was...
Я хотел сказать...
I think you're the kindest,
...я думаю, что ты - самая добрая...
sweetest, prettiest person
...милая и красивая женщина...
01:13:29
I've ever met in my life.
...которую я когда-либо встречал.
I've never seen anyone
Я никогда не видел...
that's nicer to people than you are.
...чтобы кто-то был так добр к другим людям, как ты.
Hm?
And the first time I saw you
Как только я тебя увидел...
something happened to me.
...со мной что-то произошло.
01:13:57
I never told you...
Я никогда не говорил тебе...
but I knew that I wanted to hold you
...но мне страшно хотелось тебя обнять...
as hard as I could.
...как можно крепче.
I don't deserve someone like you.
Я не достоин такой, как ты.
But if I ever could...
Но если бы я только мог...
01:14:30
I swear I would love you
...клянусь, я любил бы тебя...
for the rest of my life.
...до конца своих дней.
Did you say something?
Ты что-то сказал?
Good night, Rita.
Спокойной ночи, Рита.
Good night, Phil.
Спокойной ночи, Фил.
01:15:16
Okay, campers, rise and shine!
Засони, подъём! И не забудьте надеть тёплую обувь.
And don't forget your booties, because it's cold out there!
- На улице холодно!
- У нас всегда холодно!
It's cold out there every day. What is this, Miami Beach?
- Здесь что - Майами Бич?
- Не совсем!
Not hardly!
Кто хочет кофе? Пейте, пока горячий.
Who wants coffee? Get it while it's hot.
Спасибо, Фил.
01:16:03
Oh. Thanks, Phil. Larry?
Ларри?
Skim milk, two sugar.
Сливки, два сахара.
Yeah. Thanks, Phil.
Спасибо, Фил.
Pastry?
Пирожное?
No. We're just setting up.
Мы готовимся.
01:16:13
Pastry, Larry? Take your pick.
Пирожное, Ларри? Выбирай.
Thanks, Phil. Raspberry. Great.
Спасибо. С малиной! Классно!
See, I was just talking with Buster Green, he's the head groundhog honcho.
Я говорил с Бастером Грином, боссом сурка.
And he said if we set up over here we might get a better shot.
Он сказал, что лучше всего видно вон там.
What do you think?
Sounds good.
- Что ты думаешь?
- Неплохо.
01:16:28
Larry, what do you think?
Ларри?
Yeah. Let's go for it.
Ага, давайте туда.
Good work, Phil.
Молодец, Фил.
Maybe we'll get lucky. Let me give you a hand with the heavy stuff.
Может быть, нам повезёт. Позволь тебе помочь.
No, no. You got your coffee. I'll get it.
Нет, нет. Пей кофе. Я возьму.
01:16:43
We never talk, Larry. Do you have kids?
Мы никогда не разговаривали. У тебя есть дети?
скачать в HTML/PDF
share