Простые сложности / It's Complicated (2009-12-25) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Простые сложности".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 27 из 36 ←предыдущая следующая→ ...
01:17:08
since I was 22.
с 22 лет.
Mmm, no, I don't.
Не, не курю.
But I have. Uh, but I don't think
I've had any since my kids were born,
Но я курил. Мне кажется, я в последний
раз курил ещё до рождения детей.
so not like in 27 years.
27 лет.
Oh, my God!
Our kids are the same age.
О, боже мой. У нас дети ровесники.
01:17:21
And I haven't had any since my kids
were born either.
И я не курила с тех пор как мои родились.
Except for tonight.
Разве что сегодня.
I had one hit from this!
Вот.
You might not wanna
hold that up quite so...
Вы не могли бы этим не размахивать,
а то...
I actually know him.
Blueberry scone and a latte.
Это же мой знакомый.
Черничные кексы и лате.
01:17:38
Oh. Hi.
Здрасти.
Hi.
Господи, это было ужасно.
Oh, my God.
That was horrifying.
I instantly saw myself in a mug shot.
I instantly saw myself in a mug shot.
Я представила как меня фотографируют.
My heart is... leaping out of my...
У меня сердце выпрыгивает из... ух ты...
Wow. That's the most
insane dashboard I ever saw.
Первый раз вижу такое классное торпедо.
01:17:56
It's like we're in a cockpit.
Spectacular!
Прямо как в космосе. С ума сойти.
Adam, what kind of car is this?
О, Боже, что это за тачка?
Uh, Jane.
Джейн.
Hi.
Aга.
Did you get this high
from one hit?
Вас так торкнуло от одной затяжки?
01:18:08
Yes! I don't know what they've done
to pot in the last 30 years,
Да. Уж не знаю что они делали с травкой
последние 30 лет,
but it rocks!
но это просто совершенство.
Just don't take too much,
because it's really strong.
Только не слишком глубоко, а то
очень сильная штука.
I haven't had fun in almost
three years, Jane.
Я так не развлекался 4 года.
Bring ... it ... on!
Офигенная вещь, надо заметить.
01:18:53
Who's got the reefer?
У кого там косячок?
No one. Keep walking, please.
Эй, придурок, греби отсюдова.
How are you feeling?
Как ощущения?
- Totally fine.
- Me, too.
- Зашибись.
- И у меня тоже.
- И у меня тоже.
Hi!
Привет.
01:19:18
Oh! I love your dress!
Чудесное платье.
Hey, Harls.
Привет, Харлс.
Harls? Uh-oh.
Харлс?
Adam, this is my oldest, Lauren.
Адам, это моя старшенькая Лорен.
Hi.
Здрасти.
01:19:27
And her fiance' Harley.
И её жених Харли.
Right.
Точно.
We're on a date.
А у нас тут свидание.
# The one good thing #
# In my life #
# Has gone away #
# In my life #
# Has gone away #
Да, потом весь лестничный пролёт
раз и вниз.
# I don't know why #
# She's gone away #
# I don't know where #
# Somewhere I can't follow her #
You got to come meet them.
# She's gone away #
# I don't know where #
# Somewhere I can't follow her #
You got to come meet them.
Так, ты должна их развеселить.
01:20:17
I need to go.
Приятно познакомиться.
- Hey, nice to meet you. Bye.
- Nice meeting you.
Рад был познакомиться.
We're gonna get some drinks.
Давай, давай, пока. Не скучай.
It was really nice to meet you.
Увидимся ещё.
Bye.
Adorable.
Adorable.
Замечательно.
01:20:27
Thanks.
Спасибо.
By the way, how great is this party?
Кстати, как тебе вечеринка?
- It's great!
- Let's be the last to leave.
- Потрясная.
- Значит не последняя.
- Значит не последняя.
Okay.
Oh!
Hey, there's your ex-husband.
Hey, there's your ex-husband.
Эй, а вот и твой бывший.
Uh-oh, and he's headed
right toward us.
Кажется, он не рад нас видеть.
01:20:39
Not a great time to
be feeling groovy.
Кажется, я обкурился.
Ooh, why so intense, big fella?
О, какие мы серьёзные.
основано на 1 оценках:
5 из 5
1