StudyEnglishWords

3#

Простые сложности / It's Complicated () - субтитры фильма

страница 30 из 36  ←предыдущая следующая→ ...

01:30:14
I figured you were.
Я догадалась.
And if you feel this is in any way wrong because we're working...
Я же твой архитектор, может тебе кажется, что это не так.
I don't.
Не кажется.
Hey, sleepy.
Привет. соня.
Hi.
Привет.
01:30:49
What time did you get in?
Во сколько же ты приехал?
I have no idea. Lauren and Harley drove me home.
Понятия не имею. Подружки привезли.
I'm surprised you remember that.
Удивительно, что ты вообще это помнишь.
Hi! I didn't know you slept over.
Привет! Я не знала что и вы тут остались.
We were playing Scattergories with Gabby,
Мы с Габби играли в ассоциации,
01:31:00
and Harley fell asleep on the couch.
А Харли уснул.
Oh, sweet!
Ой, клево!
I got cold in the middle of the night.
Среди ночи просто замерз.
Wow.
Bay.
Okay, who's hungry? Who wants what?
Ну ладно, кто голодный? Кто что будет?
01:31:15
Hey, baby.
Привет, детка.
Hi. What is Dad doing here?
Привет, а что тут папа делает?
Everything okay?
Все в порядке?
I left Agness.
Я ушел от Андерсен.
No. Don't say that.
О. Нет. Не говори так.
01:31:42
Janey, she saw it in my eyes.
Дженни, она все поняла по моим глазам.
Saw what?
Что поняла?
That I'm still in love with you.
Что я люблю тебя.
I admitted it, told her all about us, and I've left her.
Я признал это, рассказал ей все и ушел.
For you.
К тебе.
01:31:52
No, no, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
What do you mean? This is crazy, Jake!
О чем ты? Ты сума сошел.
Are you telling me the truth?
Ты меня разыгрываешь?
This feels so right, Jane.
Давно надо было это сделать.
What's going on?
Что происходит?
01:32:03
Go set the table. I'll be right in.
Накрывайте на стол, а то стол ещё не накрыт.
Uh, Mom, nobody cares if the table's set except for you.
Мам, не кого это не волнует кроме тебя.
Okay, then do it for me. Just go in. Please?
Так накроите для меня. Идите в дом, пожалуйста.
What's up, Dad?
Что случилось, па?
Uh, just having some problems on the home front.
Не большая проблема на домашнем фронте
01:32:13
I wanted to talk to your mom for a sec.
и я решил обсудить это с вашей мамой.
Uh, problems on the home front?
Проблемы на домашнем фронте?
Is one of you seeing someone else?
Кто-то из вас завел роман на стороне?
Oh, no. No.
Нет, нет.
Nothing like that. I just, uh, need a hotel or something
Ничего подобного. Просто мне нужно остановится где-то на пару дней.
01:32:30
for a few days, till I get my head together.
Собраться с мыслями,
It's that serious?
Это так серьёзно?
Mom, can Dad stay here for a few days?
Мам может папа поживет здесь?
No.
Нет.
He can share my room.
У меня в комнате.
01:32:39
You know, I don't think that's the best idea, Luke.
Я думаю это не самая хорошая идея, Люк.
Daddy. Are you crying?
Папочка, ты плачешь?
I'm sorry.
Простите.
Mom!
Мам!
Mommy is the best cook in the world.
Ваша мамочка лучший повар во всем мире.
01:33:35
Thank you for saving me, Janey.
Спасибо, что спасла меня, Дженни.
Jake.
Джек.
You knew all the kids were here.
Ты же знал, что все дети здесь.
Shouldn't we have talked about this?
Нам надо было сначала поговорить.
Agreed that it was the right thing to do?
Убедиться что мы все делаем правильно.
01:33:43
I'm sorry.
Прости.
No, no. This is just so typical.
Нет, нет это так типично.
Only thinking about what works for you.
Ты думаешь только о себе.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1