Дар и сила эмоциональной смелости. Susan David - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Дар и сила эмоциональной смелости".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:02
The World Health Organization
tells us that depression
По данным ВОЗ, депрессия во всём мире
is now the single leading cause
of disability globally --
стала главной причиной нетрудоспособности,
outstripping cancer,
опережая рак,
outstripping heart disease.
опережая сердечные заболевания.
And at a time of greater complexity,
В усложняющемся мире,
00:05:18
unprecedented technological,
political and economic change,
с его технологическими, политическими,
экономическими изменениями,
we are seeing how people's tendency
стала заметна склонность людей
is more and more to lock down
into rigid responses to their emotions.
отгораживаться от своих эмоций
категоричными реакциями.
On the one hand we might
obsessively brood on our feelings.
С одной стороны, мы вдохновенно
размышляем о своих переживаниях.
Getting stuck inside our heads.
Погружаясь в них с головой.
00:05:36
Hooked on being right.
Зацикливаясь на своей правоте.
Or victimized by our news feed.
Или на том, что стали жертвой своей ленты.
On the other, we might
bottle our emotions,
С другой стороны, мы подавляем
свои эмоции,
pushing them aside
отмахиваясь от одних
and permitting only those emotions
deemed legitimate.
и давая волю только тем,
которые посчитаем уместными.
00:05:52
In a survey I recently conducted
with over 70,000 people,
В исследовании, которое я провела
недавно среди 70 000 человек,
I found that a third of us --
я обнаружила, что треть —
a third --
треть —
either judge ourselves for having
so-called "bad emotions,"
пытается осуждать себя
за так называемые «плохие эмоции» —
like sadness,
грусть,
00:06:06
anger or even grief.
гнев или даже горе.
Or actively try to push aside
these feelings.
Или пытается сразу же отогнать
от себя эти переживания.
We do this not only to ourselves,
Мы делаем так не только с собой,
but also to people we love,
like our children --
но и с любимыми людьми,
детьми, например,
we may inadvertently shame them
out of emotions seen as negative,
мы можем ненароком пристыдить их
за эмоции, воспринимаемые как негативные,
00:06:23
jump to a solution,
и переключиться на решение проблемы
and fail to help them
вместо того, чтобы помочь им
to see these emotions
as inherently valuable.
разобраться с этими
ценными по своей сути эмоциями.
Normal, natural emotions
are now seen as good or bad.
Обыкновенные, естественные
эмоции теперь делятся на хорошие и плохие.
And being positive has become
a new form of moral correctness.
А быть позитивным стало новой
формой моральной корректности.
00:06:47
People with cancer are automatically told
to just stay positive.
Людям с онкологией автоматически
советуют сохранять позитивный настрой.
Women, to stop being so angry.
Женщинам — перестать так раздражаться.
And the list goes on.
И список можно продолжать.
It's a tyranny.
Это называется насилием.
It's a tyranny of positivity.
Насилием позитивностью.
00:07:08
And it's cruel.
И оно мучительно.
Unkind.
Жестоко.
And ineffective.
И неэффективно.
And we do it to ourselves,
А мы совершаем его над собой,
and we do it to others.
и совершаем над другими.
00:07:21
If there's one common feature
Если есть особенность, объединяющая
of brooding, bottling
or false positivity, it's this:
размышления, подавление
или ложную позитивность, то вот она:
they are all rigid responses.
это всё — категоричная реакция.
And if there's a single
lesson we can learn
Если есть урок, который мы можем извлечь
from the inevitable fall of apartheid
из неизбежного падения апартеида,
00:07:37
it is that rigid denial doesn't work.
он в том, что категоричное
непризнание не работает.
It's unsustainable.
Оно разрушительно.
For individuals, for families,
Для человека, для семьи,
for societies.
для общества.
And as we watch the ice caps melt,
Мы наблюдаем таяние ледников,
00:07:52
it is unsustainable for our planet.
и оно разрушительно для нашей планеты.
Research on emotional suppression shows
Исследование подавления эмоций показало,
that when emotions
are pushed aside or ignored,
когда эмоции отбрасываются
или игнорируются,
they get stronger.
то они усиливаются.
Psychologists call this amplification.
Психологи называют это амплификацией.
00:08:06
Like that delicious chocolate cake
in the refrigerator --
Это как с вкусным шоколадным тортом
в холодильнике —
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...