Как Русская революция 1917 года выглядела бы в соцсетях. Mikhail Zygar - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Как Русская революция 1917 года выглядела бы в соцсетях".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 2 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:42
or one of the first ones
to grant women voting rights.
и одной из первых стран,
где женщины получили право голоса.
Knowing history and understanding
how ordinary people influenced history
Зная историю и понимая,
как обычные люди на неё повлияли,
can help us create a better future,
мы можем построить лучшее будущее,
because history is just a rehearsal
of what's happening right now.
потому что история — лишь репетиция того,
что происходит прямо сейчас.
We do need new ways of telling history,
Нам нужно по-новому говорить об истории,
00:03:03
and this year, for example,
и, например, в этом году
we started a new online project
that is called 1968Digital.com,
мы запустили новый онлайн-проект
под названием 1968Digital.com.
and that is an online documentary series
Это документальный онлайн-сериал,
that gives you an impression
of that year, 1968,
рассказывающий о 1968 годе,
a year marked by global social change
годе, отмеченном глобальными
социальными переменами,
00:03:24
that, in many ways,
created the world as we know it now.
во многом сформировавшими современный мир.
But we are making that history alive
Мы оживляем историю,
by imagining what if all the main
characters could use mobile phones ...
представляя, что было бы, если бы
наши герои пользовались смартфонами...
just like that?
вот так, например?
And we see that a lot of individuals
Мы увидим, что у многих людей
00:03:45
were facing the same challenges
and were fighting for the same values,
были похожие проблемы
и они отстаивали похожие ценности,
no matter if they lived
in the US or in USSR
не важно, жили ли они в США, СССР,
or in France or in China
or in Czechoslovakia.
во Франции, Китае или Чехословакии.
By exposing history
in such a democratic way,
Представляя историю
таким демократичным способом,
through social media,
с помощью соцсетей,
00:04:04
we show that people in power
are not the only ones making choices.
мы показываем, что решения принимаются
не только облечёнными властью.
That gives any user a possibility
of reclaiming history.
Каждый пользователь таким образом
может снова взять историю в свои руки.
Ordinary people matter.
Простые люди значимы.
They have an impact.
Они важны.
Ideas matter.
Идеи значимы.
00:04:21
Journalists, scientists,
philosophers matter.
Журналисты, учёные, философы значимы.
We shape society.
Мы формируем общество.
We all make history.
Мы все вершим историю.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
КОНЕЦ
←предыдущая следующая→ ...